Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Por tanto, consolaos los unos a los otros en estas palabras.
La Biblia de las Américas
Por tanto, confortaos unos a otros con estas palabras.
Reina Valera 1909
Por tanto, consolaos los unos á los otros en estas palabras.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Por tanto, confórtense (aliéntense) unos a otros con estas palabras.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Por tanto, consolaos los unos a los otros en estas palabras.
Spanish: Reina Valera Gómez
Por tanto, consolaos unos a otros con estas palabras.
New American Standard Bible
Therefore comfort one another with these words.
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 40:1-2
Consolad, consolad a mi pueblo, dice vuestro Dios.
Lucas 21:28
Y cuando estas cosas comenzaren a hacerse, mirad, y levantad vuestras cabezas, porque vuestra redención está cerca.
1 Tesalonicenses 5:11
Por lo cual, consolaos y edifi-caos los unos a los otros, así como lo hacéis.
1 Tesalonicenses 5:14
También os rogamos, hermanos, que amonestéis a los que andan desordenadamente, que consoléis a los de poco ánimo, que soportéis a los flacos, que seáis sufridos para con todos.
Hebreos 10:24-25
Y considerémonos los unos a los otros para provocarnos a la caridad, y a las buenas obras;
Hebreos 12:12
Por lo cual alzad las manos caídas y las rodillas descoyuntadas.