Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Porque si yo os causo tristeza, ¿quién {será} el que me alegre sino aquel a quien entristecí?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque si yo os contristo, ¿quién será luego el que me alegrará, sino aquel a quien yo contristare?
Reina Valera 1909
Porque si yo os contristo, ¿quién será luego el que me alegrará, sino aquel á quien yo contristare?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque si yo les causo tristeza, ¿quién {será} el que me alegre sino aquél a quien yo entristecí?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque si yo os contristo, ¿quién será luego el que me alegrará, sino aquel a quien yo contristare?
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque si yo os contristo, ¿quién será luego el que me alegrará, sino aquel a quien yo contristare?
New American Standard Bible
For if I cause you sorrow, who then makes me glad but the one whom I made sorrowful?
Referencias Cruzadas
2 Corintios 7:8
Porque si bien os causé tristeza con mi carta, no me pesa; aun cuando me pesó, pues veo que esa carta os causó tristeza, aunque sólo por poco tiempo;
Romanos 12:15
Gozaos con los que se gozan y llorad con los que lloran.
1 Corintios 12:26
Y si un miembro sufre, todos los miembros sufren con él; {y} si {un} miembro es honrado, todos los miembros se regocijan con él.
2 Corintios 1:14
así como también nos habéis entendido en parte, que nosotros somos el motivo de vuestra gloria, así como también vosotros la nuestra en el día de nuestro Señor Jesús.
2 Corintios 11:29
¿Quién es débil sin que yo sea débil? ¿A quién se le hace pecar sin que yo no me preocupe intensamente?