Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y él hizo lo malo porque no dispuso su corazón para buscar al SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

E hizo lo malo, porque no apercibió su corazón para buscar al SEÑOR.

Reina Valera 1909

E hizo lo malo, porque no apercibió su corazón para buscar á Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Roboam hizo lo malo porque no dispuso su corazón para buscar al SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

E hizo lo malo, porque no apercibió su corazón para buscar al SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

E hizo lo malo, porque no dispuso su corazón para buscar a Jehová.

New American Standard Bible

He did evil because he did not set his heart to seek the LORD.

Referencias Cruzadas

2 Crónicas 19:3

Sin embargo, se han hallado en ti cosas buenas, porque has quitado las Aseras de la tierra y has dispuesto tu corazón para buscar a Dios.

Deuteronomio 5:29

`` ¿Oh si ellos tuvieran tal corazón que me temieran, y guardaran siempre todos mis mandamientos, para que les fuera bien a ellos y a sus hijos para siempre!

1 Samuel 7:3

Entonces Samuel habló a toda la casa de Israel, diciendo: Si os volvéis al SEÑOR con todo vuestro corazón, quitad de entre vosotros los dioses extranjeros y las Astorets, y dirigid vuestro corazón al SEÑOR, y servidle sólo a El; y El os librará de la mano de los filisteos.

1 Crónicas 29:18

Oh SEÑOR, Dios de nuestros padres Abraham, Isaac e Israel, preserva esto para siempre en las intenciones del corazón de tu pueblo, y dirige su corazón hacia ti;

2 Crónicas 11:16

Aquellos de entre todas las tribus de Israel que habían resuelto en su corazón buscar al SEÑOR, Dios de Israel, los siguieron a Jerusalén para sacrificar al SEÑOR, Dios de sus padres.

2 Crónicas 30:19

a todo el que prepare su corazón para buscar a Dios el SEÑOR, Dios de sus padres, aunque no {lo haga} conforme a {los ritos} de purificación del santuario.

Salmos 57:7

Firme está mi corazón, oh Dios, mi corazón está firme; ¿cantaré y entonaré salmos!

Salmos 78:8

y no fueran como sus padres, una generación porfiada y rebelde, generación que no preparó su corazón, y cuyo espíritu no fue fiel a Dios.

Salmos 78:37

Pues su corazón no era leal para con El, ni eran fieles a su pacto.

Salmos 105:3-4

Gloriaos en su santo nombre; alégrese el corazón de los que buscan al SEÑOR.

Isaías 45:19

No he hablado en secreto, en alguna tierra oscura; no dije a la descendencia de Jacob: ``Buscadme en lugar desolado." Yo, el SEÑOR, hablo justicia {y} declaro lo que es recto.

Isaías 55:6-7

Buscad al SEÑOR mientras puede ser hallado, llamadle en tanto que está cerca.

Ezequiel 33:31

Y vienen a ti como viene el pueblo, y se sientan delante de ti {como} pueblo mío, oyen tus palabras y no las hacen sino que siguen los deseos sensuales {expresados} por su boca, {y} sus corazones andan tras sus ganancias.

Mateo 7:7

Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá.

1 Corintios 15:58

Por tanto, mis amados hermanos, estad firmes, constantes, abundando siempre en la obra del Señor, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es {en} vano.

1 Corintios 16:13

Estad alerta, permaneced firmes en la fe, portaos varonilmente, sed fuertes.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org