Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

E hizo lo malo, porque no apercibió su corazón para buscar al SEÑOR.

La Biblia de las Américas

Y él hizo lo malo porque no dispuso su corazón para buscar al SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

E hizo lo malo, porque no apercibió su corazón para buscar al SEÑOR.

Reina Valera 1909

E hizo lo malo, porque no apercibió su corazón para buscar á Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Roboam hizo lo malo porque no dispuso su corazón para buscar al SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

E hizo lo malo, porque no dispuso su corazón para buscar a Jehová.

New American Standard Bible

He did evil because he did not set his heart to seek the LORD.

Referencias Cruzadas

2 Crónicas 19:3

Pero se han hallado en ti buenas cosas, porque cortaste de la tierra los bosques, y has apercibido tu corazón a buscar a Dios.

Deuteronomio 5:29

¡Quién diese que tuviesen tal corazón, que me temiesen, y guardasen todos los días todos mis mandamientos, para que a ellos y a sus hijos les fuese bien para siempre!

1 Samuel 7:3

Y habló Samuel a toda la casa de Israel, diciendo: Si de todo vuestro corazón os volvéis al SEÑOR, quitad los dioses ajenos y a Astarot de entre vosotros, y preparad vuestro corazón al SEÑOR, y servid a él sólo, y él os librará de mano de los filisteos.

1 Crónicas 29:18

SEÑOR, Dios de Abraham, de Isaac, y de Israel, nuestros padres, conserva perpetuamente esta voluntad del corazón de tu pueblo, y encamina su corazón a ti.

2 Crónicas 11:16

Tras aquéllos acudieron también de todas las tribus de Israel los que habían puesto su corazón en buscar al SEÑOR Dios de Israel; y vinieron a Jerusalén para sacrificar al SEÑOR, el Dios de sus padres.

2 Crónicas 30:19

al SEÑOR Dios de sus padres, aunque no esté purificado según la purificación del santuario.

Salmos 57:7

Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto; cantaré, y diré salmos.

Salmos 78:8

Y no ser como sus padres, generación contumaz y rebelde; generación que no compuso su corazón, ni su espíritu fue fiel con Dios.

Salmos 78:37

pues sus corazones no eran rectos con él, ni estuvieron firmes en su pacto.

Salmos 105:3-4

Gloriaos en su Nombre santo; alégrese el corazón de los que buscan al SEÑOR.

Isaías 45:19

No hablé en escondido, en un lugar oscuro de la tierra. No en balde dije a la generación de Jacob: Buscadme; yo soy el SEÑOR que hablo justicia, que anuncio rectitud.

Isaías 55:6-7

Buscad al SEÑOR, mientras se halla; llamadle en tanto que está cercano.

Ezequiel 33:31

Y vendrán a ti como viene el pueblo, y se estarán delante de ti, mi pueblo, y oirán tus palabras, y no las pondrán por obra; antes hacen halagos con sus bocas, y el corazón de ellos anda en pos de su avaricia.

Mateo 7:7

Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; tocad, y se os abrirá.

1 Corintios 15:58

Así que, hermanos míos amados, estad firmes y constantes, creciendo en la obra del Señor siempre, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es vano.

1 Corintios 16:13

Velad, estad firmes en la fe; portaos varonilmente, y esforzaos.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org