Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Colocó porteros junto a las puertas de la casa del SEÑOR, de modo que no entrara ninguno {que} por alguna causa {estuviera} inmundo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Puso también porteros a las puertas de la Casa del SEÑOR, para que por ninguna vía entrara ningún inmundo.
Reina Valera 1909
Puso también porteros á las puertas de la casa de Jehová, para que por ninguna vía entrase ningún inmundo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Colocó porteros junto a las puertas de la casa del SEÑOR, de modo que no entrara ninguno {que} por alguna causa {estuviera} inmundo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Puso también porteros a las puertas de la Casa del SEÑOR, para que por ninguna vía entrase ningún inmundo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Puso también porteros a las puertas de la casa de Jehová, para que por ninguna vía entrase ningún inmundo.
New American Standard Bible
He stationed the gatekeepers of the house of the LORD, so that no one would enter who was in any way unclean.
Referencias Cruzadas
1 Crónicas 9:22-24
El total de los que fueron escogidos para porteros en los umbrales {era} de doscientos doce. Estos fueron inscritos por genealogía en sus aldeas, a los cuales David y el vidente Samuel pusieron en sus puestos de confianza.
1 Crónicas 26:1-32
Para las clases de porteros: de los coreítas, Meselemías, hijo de Coré, de los hijos de Asaf.