Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Muerto Joiada, vinieron los príncipes de Judá, y adoraron al rey; y el rey los oyó.

La Biblia de las Américas

Pero después de la muerte de Joiada vinieron los oficiales de Judá y se inclinaron ante el rey, y el rey los escuchó.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Muerto Joiada, vinieron los príncipes de Judá, y adoraron al rey; y el rey les oyó.

Reina Valera 1909

Muerto Joiada, vinieron los príncipes de Judá, é hicieron acatamiento al rey; y el rey los oyó.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero después de la muerte de Joiada, vinieron los oficiales de Judá y se inclinaron ante el rey, y el rey los escuchó.

Spanish: Reina Valera Gómez

Muerto Joiada, vinieron los príncipes de Judá, y se postraron ante el rey; y el rey los oyó.

New American Standard Bible

But after the death of Jehoiada the officials of Judah came and bowed down to the king, and the king listened to them.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 31:27

Porque yo conozco tu rebelión, y tu cerviz dura; he aquí que aun viviendo yo hoy con vosotros, sois rebeldes al SEÑOR; y ¿cuánto más después que yo fuere muerto?

2 Crónicas 10:8-10

Mas él, dejando el consejo que le dieron los viejos, tomó consejo con los jóvenes que se habían criado con él, y que delante de él asistían;

2 Crónicas 22:3-4

También él anduvo en los caminos de la casa de Acab; porque su madre le aconsejaba a obrar impíamente.

Proverbios 7:21-23

Lo derribó con la mucha suavidad de sus palabras, con la blandura de sus labios lo persuadió.

Proverbios 20:19

El que descubre el secreto, en chismes anda; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

Proverbios 26:8

Como quien liga la piedra en la honda, así es el que da honra al loco.

Proverbios 26:28

La falsa lengua aborrece al que atormenta; y la boca lisonjera hace resbaladero.

Proverbios 29:5

El hombre que lisonjea a su prójimo, red tiende delante de sus pasos.

Proverbios 29:12

Del señor que escucha la palabra mentirosa, todos sus ministros son impíos.

Daniel 11:32

Y con lisonjas hará pecar a los violadores del pacto: mas el pueblo que conoce a su Dios, se esforzará, y hará.

Hechos 20:29-30

Porque yo sé que después de mi partida entrarán en medio de vosotros lobos rapaces, que no perdonarán al rebaño;

2 Pedro 1:15

También yo procuraré con diligencia, que después de mi fallecimiento, vosotros podáis tener memoria de estas cosas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org