Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.

La Biblia de las Américas

Por tanto, el prudente se calla en ese tiempo, pues es tiempo malo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.

Reina Valera 1909

Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por tanto, el prudente se calla en ese tiempo, pues es tiempo malo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.

New American Standard Bible

Therefore at such a time the prudent person keeps silent, for it is an evil time.

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 3:7

Tiempo de romper, y tiempo de coser; tiempo de callar, y tiempo de hablar;

Oseas 4:4

Ciertamente hombre no contienda ni reprenda a hombre, porque tu pueblo es como los que resisten al sacerdote.

Miqueas 2:3

Por tanto, así dice Jehová: He aquí, yo pienso sobre esta familia un mal del cual no sacaréis vuestros cuellos, ni andaréis erguidos; porque el tiempo será malo.

Eclesiastés 9:12

Porque el hombre tampoco conoce su tiempo; como los peces que son presos en la mala red, y como las aves que se prenden en lazo, así son enlazados los hijos de los hombres en el tiempo malo, cuando éste cae de repente sobre ellos.

Isaías 36:21

Pero ellos callaron y no le respondieron palabra; porque el rey así lo había mandado, diciendo: No le respondáis.

Isaías 37:3

Los cuales le dijeron: Ezequías dice así: Día de angustia, de reprensión y de blasfemia, es este día; porque los hijos han llegado hasta el punto de nacer, y no hay fuerzas para dar a luz.

Amós 6:10

Y su tío tomará a cada uno, y le quemará para sacar los huesos de casa; y dirá al que estará en los rincones de la casa: ¿Hay aún alguno contigo? Y dirá: No. Entonces dirá aquél: Calla que no podemos hacer mención del nombre de Jehová.

Miqueas 7:5-7

No creáis en amigo, ni confiéis en príncipe: de la que duerme a tu lado, guarda, no abras tu boca.

Habacuc 3:16

Oí, y se conmovieron mis entrañas; a la voz temblaron mis labios; pudrición entró en mis huesos, y dentro de mí me estremecí; si bien estaré quieto en el día de la angustia, cuando suba al pueblo el que lo invadirá con sus tropas.

Sofonías 2:2-3

antes que venga a luz el decreto, y el día se pase como el tamo; antes que venga sobre vosotros el furor de la ira de Jehová, antes que el día de la ira de Jehová venga sobre vosotros.

Mateo 27:12-14

Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes y por los ancianos, nada respondió.

Efesios 5:15-16

Mirad, pues, que andéis con diligencia; no como necios, sino como sabios,

Efesios 6:13

Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podáis resistir en el día malo, y habiendo acabado todo, estar firmes.

2 Timoteo 3:1

Sabe también esto; que en los postreros días vendrán tiempos peligrosos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Porque he sabido vuestras muchas rebeliones, y vuestros grandes pecados: que afligen al justo, y reciben cohecho, y a los pobres en la puerta hacen perder su causa. 13 Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo. 14 Buscad lo bueno, y no lo malo, para que viváis; porque así Jehová Dios de los ejércitos será con vosotros, como decís.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org