Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

¿No será el día de Jehová tinieblas, y no luz; oscuridad, que no tiene resplandor?

La Biblia de las Américas

¿No {será} tinieblas el día del SEÑOR, y no luz, oscuridad, y no resplandor?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿No será el día del SEÑOR tinieblas, y no luz; oscuridad, que no tiene resplandor?

Reina Valera 1909

¿No será el día de Jehová tinieblas, y no luz; oscuridad, que no tiene resplandor?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿No {será} tinieblas el día del SEÑOR, y no luz, Oscuridad, y no resplandor?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿No será el día del SEÑOR tinieblas, y no luz; oscuridad, que no tiene resplandor?

New American Standard Bible

Will not the day of the LORD be darkness instead of light, Even gloom with no brightness in it?

Referencias Cruzadas

Isaías 13:10

Por lo cual las estrellas de los cielos y sus constelaciones no darán su luz; y el sol se oscurecerá al salir, y la luna no dará su resplandor.

Job 3:4-6

Sea aquel día sombrío, y no cuide de él Dios desde arriba, ni claridad sobre él resplandezca.

Job 10:21-22

Antes que vaya para no volver, a la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;

Ezequiel 34:12

Como reconoce su rebaño el pastor el día que está en medio de sus ovejas esparcidas, así reconoceré mis ovejas, y las libraré de todos los lugares en que fueron esparcidas el día del nublado y de la oscuridad.

Nahúm 1:8

Mas con inundación impetuosa hará consumación de su lugar, y tinieblas perseguirán a sus enemigos.

Sofonías 1:15

Día de ira aquel día, día de angustia y de aprieto, día de alboroto y de asolamiento, día de tiniebla y de oscuridad, día de nublado y de densa niebla,

Mateo 22:13

Entonces el rey dijo a los que servían: Atadle de pies y manos, llevadle y echadle en las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes.

Judas 1:13

fieras ondas del mar, que espuman su propia vergüenza; estrellas erráticas, a las cuales está reservada la oscuridad de las tinieblas para siempre.

Apocalipsis 16:10

Y el quinto ángel derramó su copa sobre la silla de la bestia; y su reino se cubrió de tinieblas, y se mordían sus lenguas de dolor;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org