Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El segundo ay es pasado; he aquí, el tercer ay viene pronto.

La Biblia de las Américas

El segundo ¡ay! ha pasado; he aquí, el tercer ¡ay! viene pronto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El segundo ¡Ay! es pasado; he aquí, el tercer ¡Ay! vendrá presto.

Reina Valera 1909

El segundo ­Ay! es pasado: he aquí, el tercer ­Ay! vendrá presto.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El segundo ¡ay! ha pasado; pero el tercer ¡ay! viene pronto.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El segundo ¡Ay! es pasado; he aquí, el tercer ¡Ay! vendrá presto.

New American Standard Bible

The second woe is past; behold, the third woe is coming quickly.

Referencias Cruzadas

Apocalipsis 8:13

Y miré, y oí un ángel volar por medio del cielo, diciendo en alta voz: ¡Ay, ay, ay de los que moran en la tierra! A causa de los otros sonidos de trompeta de los tres ángeles que están por tocar.

Apocalipsis 9:12

El primer ay es pasado; he aquí, vienen aún dos ayes más después de estas cosas.

Apocalipsis 15:1

Y vi en el cielo otra señal, grande y admirable; siete ángeles que tenían las siete plagas postreras; porque en ellas es consumada la ira de Dios.

Apocalipsis 16:1-21

Y oí una gran voz que decía desde el templo a los siete ángeles: Id, y derramad las copas de la ira de Dios sobre la tierra.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org