Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Porque sus pecados se han amontonado hasta el cielo, y Dios se ha acordado de sus iniquidades.
La Biblia de las Américas
porque sus pecados se han amontonado hasta el cielo, y Dios se ha acordado de sus iniquidades.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
porque sus pecados han llegado hasta el cielo, y Dios se ha acordado de sus maldades.
Reina Valera 1909
Porque sus pecados han llegado hasta el cielo, y Dios se ha acordado de sus maldades.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
porque sus pecados han llegado hasta el cielo, y Dios se ha acordado de sus maldades.
Spanish: Reina Valera Gómez
porque sus pecados han llegado hasta el cielo, y Dios se ha acordado de las maldades de ella.
New American Standard Bible
for her sins have piled up as high as heaven, and God has remembered her iniquities.
Referencias Cruzadas
Jeremías 51:9
Quisimos curar a Babilonia, pero no ha sanado; Déjenla, y vayamos cada cual a su tierra, Porque ha llegado al cielo su juicio, Se ha elevado hasta las nubes.
Apocalipsis 16:19
La gran ciudad quedó dividida en tres partes, y las ciudades de las naciones cayeron. Y la gran Babilonia fue recordada delante de Dios para darle la copa del vino del furor de Su ira.
Génesis 18:20-21
Después el SEÑOR dijo: ``El clamor de Sodoma y Gomorra ciertamente es grande, y su pecado es sumamente grave.
Esdras 9:6
y dije: ``Dios mío, estoy avergonzado y confuso para {poder} levantar mi rostro a Ti, mi Dios, porque nuestras iniquidades se han multiplicado por encima de {nuestras} cabezas, y nuestra culpa ha crecido hasta los cielos.
Jonás 1:2
``Levántate, ve a Nínive, la gran ciudad, y proclama contra ella, porque su maldad ha subido hasta Mí."
2 Crónicas 28:9
Pero había allí un profeta del SEÑOR llamado Oded, y {éste} salió al encuentro del ejército que venía a Samaria, y les dijo: ``Porque el SEÑOR, Dios de sus padres, estaba lleno de ira contra Judá, los ha entregado en sus manos, y ustedes los han matado con una furia {que} ha llegado hasta el cielo.