Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y dijeron por segunda vez: `` ¡Aleluya! EL HUMO DE ELLA SUBE POR LOS SIGLOS DE LOS SIGLOS."
La Biblia de las Américas
Y dijeron por segunda vez: ¿Aleluya! EL HUMO DE ELLA SUBE POR LOS SIGLOS DE LOS SIGLOS.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y otra vez dijeron: Alelu-JAH. Y su humo subió para siempre jamás.
Reina Valera 1909
Y otra vez dijeron: Aleluya. Y su humo subió para siempre jamás.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y otra vez dijeron: Alelu-JAH. Y su humo subió para siempre jamás.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y otra vez dijeron: ¡Aleluya! Y su humo subió para siempre jamás.
New American Standard Bible
And a second time they said, "Hallelujah! HER SMOKE RISES UP FOREVER AND EVER."
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 34:10
No se apagará ni de noche ni de día, Su humo subirá para siempre. De generación en generación permanecerá desolada, Nunca jamás pasará nadie por ella.
Apocalipsis 14:11
"El humo de su tormento asciende por los siglos de los siglos. No tienen reposo, ni de día ni de noche, los que adoran a la bestia y a su imagen, y cualquiera que reciba la marca de su nombre."
Apocalipsis 18:9
"Y los reyes de la tierra que cometieron {actos de} inmoralidad y vivieron sensualmente (lujosamente) con ella, llorarán y se lamentarán por ella cuando vean el humo de su incendio.
Apocalipsis 18:18
y al ver el humo de su incendio gritaban: ` ¿Qué {ciudad} es semejante a la gran ciudad?'
Apocalipsis 19:1
Después de esto oí como una gran voz de una gran multitud en el cielo, que decía: `` ¡Aleluya! La salvación y la gloria y el poder pertenecen a nuestro Dios,
Génesis 19:28
Dirigió la vista hacia Sodoma y Gomorra y hacia toda la tierra del valle y miró; y el humo ascendía de la tierra como el humo de un horno.
Judas 1:7
Así {también} Sodoma y Gomorra y las ciudades circunvecinas, a semejanza de aquéllos, puesto que ellas se corrompieron (se entregaron a gran inmoralidad) y siguieron carne extraña, son exhibidas como ejemplo al sufrir el castigo del fuego eterno.