Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por las noches busqué en mi cama al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé.

La Biblia de las Américas

En mi lecho, por las noches, he buscado al que ama mi alma; lo busqué, mas no lo hallé.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por las noches busqué en mi cama al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé.

Reina Valera 1909

POR las noches busqué en mi lecho al que ama mi alma: Busquélo, y no lo hallé.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``En mi lecho, por las noches, he buscado Al que ama mi alma; Lo busqué, pero no lo hallé.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por las noches busqué en mi lecho al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé.

New American Standard Bible

"On my bed night after night I sought him Whom my soul loves; I sought him but did not find him.

Referencias Cruzadas

Cantares 5:6

Abrí yo a mi amado; mas mi amado se había ido, había ya pasado; y tras su hablar salió mi alma: lo busqué, y no lo hallé; lo llamé, y no me respondió.

Cantares 1:7

Hazme saber, o tú a quien ama mi alma, dónde apacientas, dónde sesteas tu rebaño al medio día; pues, ¿por qué había yo de estar como vagueando tras los rebaños de tus compañeros?

Isaías 26:9

Con mi alma te deseo en la noche, y entre tanto que me dure el espíritu en medio de mí, madrugaré a buscarte; porque desde que hay juicios tuyos en la tierra, los moradores del mundo aprenden justicia.

Job 23:8-9

He aquí yo iré al oriente, y no lo hallaré; y al occidente, y no lo percibiré.

Salmos 4:4

Temblad, y no pequéis. Meditad en vuestro corazón sobre vuestra cama, y desistid. (Selah.)

Salmos 6:6

Heme consumido a fuerza de gemir; todas las noches inundo mi lecho, riego mi estrado con mis lágrimas.

Salmos 22:2

Dios mío, clamo de día, y no oyes; y de noche, y no puedo estar en silencio.

Salmos 63:6-8

cuando me acordaré de ti en mi lecho, cuando meditaré de ti en las velas de la noche.

Salmos 77:2-4

Al Señor busqué en el día de mi angustia; mi llaga desangraba de noche y no cesaba; mi alma no quería consuelo.

Salmos 130:1-2

Canción de las gradas. De lo profundo te llamo, oh SEÑOR.

Cantares 5:8

Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, si hallareis a mi amado, que le hagáis saber cómo de amor estoy enferma.

Isaías 55:6

Buscad al SEÑOR, mientras se halla; llamadle en tanto que está cercano.

Lucas 13:24

Esforzaos a entrar por la puerta angosta; porque os digo que muchos procurarán entrar, y no podrán.

Juan 21:17

Le dice la tercera vez: Simón, hijo de Jonás, ¿me amas? Se entristeció Pedro de que le dijese la tercera vez: ¿Me amas? Y le dice: Señor, tú sabes todas las cosas; tú sabes que te amo. Le dice Jesús: Apacienta mis ovejas.

1 Pedro 1:8

al cual, no habiendo visto, le amáis; en el cual creyendo, aunque al presente no lo veáis, os alegráis con gozo inefable y glorificado;

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org