Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y El es antes de todas las cosas, y en El todas las cosas permanecen.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y él es antes de todas las cosas, y todas las cosas consisten por él;

Reina Valera 1909

Y él es antes de todas las cosas, y por él todas las cosas subsisten:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y El es (ha existido) antes de todas las cosas, y en El todas las cosas permanecen.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y él es antes de todas las cosas, y todas las cosas consisten por él;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Él es antes de todas las cosas, y todas las cosas por Él subsisten;

New American Standard Bible

He is before all things, and in Him all things hold together.

Referencias Cruzadas

Juan 8:58

Jesús les dijo: En verdad, en verdad os digo: antes que Abraham naciera, yo soy.

1 Corintios 8:6

sin embargo, para nosotros {hay} un solo Dios, el Padre, de quien proceden todas las cosas y nosotros somos para El; y un Señor, Jesucristo, por quien son todas las cosas y por medio del cual {existimos} nosotros.

Hebreos 1:3

El es el resplandor de su gloria y la expresión exacta de su naturaleza, y sostiene todas las cosas por la palabra de su poder. Después de llevar a cabo la purificación de los pecados, se sentó a la diestra de la Majestad en las alturas,

Apocalipsis 1:8

Yo soy el Alfa y la Omega --dice el Señor Dios-- el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso.

Apocalipsis 1:17

Cuando le vi, caí como muerto a sus pies. Y El puso su mano derecha sobre mí, diciendo: No temas, yo soy el primero y el último,

1 Samuel 2:8

Levanta del polvo al pobre, del muladar levanta al necesitado para hacer{los} sentar con los príncipes, y heredar un sitio de honor; pues las columnas de la tierra son del SEÑOR, y sobre ellas ha colocado el mundo.

Salmos 75:3

Tiemblan la tierra y todos sus moradores, {mas} yo sostengo sus columnas. (Selah)

Proverbios 8:22-23

El SEÑOR me poseyó al principio de su camino, antes de sus obras de tiempos pasados.

Isaías 43:11-13

Yo, yo soy el SEÑOR, y fuera de mí no hay salvador.

Isaías 44:6

Así dice el SEÑOR, el Rey de Israel, y su Redentor, el SEÑOR de los ejércitos: ``Yo soy el primero y yo soy el último, y fuera de mí no hay Dios.

Miqueas 5:2

Pero tú, Belén Efrata, aunque eres pequeña entre las familias de Judá, de ti me saldrá el que ha de ser gobernante en Israel. Y sus orígenes son desde tiempos antiguos, desde los días de la eternidad.

Juan 1:1-3

En el principio existía el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios.

Juan 5:17-18

Pero El les respondió: Hasta ahora mi Padre trabaja, y yo también trabajo.

Juan 17:5

Y ahora, glorifícame tú, Padre, junto a ti, con la gloria que tenía contigo antes que el mundo existiera.

Hechos 17:28

porque en El vivimos, nos movemos y existimos, así como algunos de vuestros mismos poetas han dicho: ``Porque también nosotros somos linaje suyo."

Colosenses 1:15

El es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda creación.

Hebreos 13:8

Jesucristo {es} el mismo ayer y hoy y por los siglos.

Apocalipsis 1:11

que decía: Escribe en un libro lo que ves, y envía{lo} a las siete iglesias: a Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodicea.

Apocalipsis 2:8

Y escribe al ángel de la iglesia en Esmirna: ``El primero y el último, el que estuvo muerto y ha vuelto a la vida, dice esto:

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

16 Porque en El fueron creadas todas las cosas, {tanto} en los cielos {como} en la tierra, visibles e invisibles; ya sean tronos o dominios o poderes o autoridades; todo ha sido creado por medio de El y para El. 17 Y El es antes de todas las cosas, y en El todas las cosas permanecen. 18 El es también la cabeza del cuerpo {que es} la iglesia; y El es el principio, el primogénito de entre los muertos, a fin de que El tenga en todo la primacía.


Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org