Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Él es antes de todas las cosas, y todas las cosas por Él subsisten;

La Biblia de las Américas

Y El es antes de todas las cosas, y en El todas las cosas permanecen.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y él es antes de todas las cosas, y todas las cosas consisten por él;

Reina Valera 1909

Y él es antes de todas las cosas, y por él todas las cosas subsisten:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y El es (ha existido) antes de todas las cosas, y en El todas las cosas permanecen.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y él es antes de todas las cosas, y todas las cosas consisten por él;

New American Standard Bible

He is before all things, and in Him all things hold together.

Referencias Cruzadas

Juan 8:58

Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: Antes que Abraham fuese, yo soy.

1 Corintios 8:6

mas para nosotros sólo hay un Dios, el Padre, de quien son todas las cosas, y nosotros en Él; y un Señor, Jesucristo, por el cual son todas las cosas, y nosotros por Él.

Hebreos 1:3

el cual, siendo el resplandor de su gloria, y la imagen misma de su sustancia, y quien sustenta todas las cosas con la palabra de su poder, habiendo hecho la expiación de nuestros pecados por sí mismo, se sentó a la diestra de la Majestad en las alturas,

Apocalipsis 1:8

Yo soy el Alfa y la Omega, el principio y el fin, dice el Señor, el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso.

Apocalipsis 1:17

Y cuando le vi, caí como muerto a sus pies. Y Él puso su diestra sobre mí, diciéndome: No temas; yo soy el primero y el último;

1 Samuel 2:8

Él levanta del polvo al pobre, y del muladar exalta al menesteroso, para hacerle sentar con príncipes, y hacerle heredar un trono de honor. Porque de Jehová son las columnas de la tierra, y Él asentó sobre ellas el mundo.

Salmos 75:3

Arruinada está la tierra y sus moradores; yo sostengo sus columnas. (Selah)

Proverbios 8:22-23

Jehová me poseía en el principio de su camino, ya de antiguo, antes de sus obras.

Isaías 43:11-13

Yo, yo Jehová, y fuera de mí no hay quien salve.

Isaías 44:6

Así dice Jehová el Rey de Israel, y su Redentor, Jehová de los ejércitos: Yo soy el primero, y yo soy el postrero, y fuera de mí no hay Dios.

Miqueas 5:2

Pero tú, Belén Efrata, aunque eres pequeña entre los millares de Judá, de ti me saldrá el que será Señor en Israel; y sus salidas han sido desde el principio, desde la eternidad.

Juan 1:1-3

En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.

Juan 5:17-18

Y Jesús les respondió: Mi Padre hasta ahora trabaja, y yo trabajo.

Juan 17:5

Y ahora, oh Padre, glorifícame tú contigo mismo, con la gloria que tuve contigo antes que el mundo fuese.

Hechos 17:28

Porque en Él vivimos, y nos movemos, y somos; como también algunos de vuestros poetas han dicho: Porque también nosotros somos linaje suyo.

Colosenses 1:15

El cual es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda criatura.

Hebreos 13:8

Jesucristo es el mismo ayer, y hoy, y por siempre.

Apocalipsis 1:11

que decía: Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último. Escribe en un libro lo que ves, y envíalo a las siete iglesias que están en Asia; a Éfeso, y a Esmirna, y a Pérgamo, y a Tiatira, y a Sardis, y a Filadelfia, y a Laodicea.

Apocalipsis 2:8

Y escribe al ángel de la iglesia en ESMIRNA: El primero y el postrero, que estuvo muerto y vive, dice estas cosas:

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

16 Porque por Él fueron creadas todas las cosas, las que hay en el cielo y las que hay en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean potestades; todo fue creado por Él y para Él. 17 Y Él es antes de todas las cosas, y todas las cosas por Él subsisten; 18 y Él es la cabeza del cuerpo, que es la iglesia; el que es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga la preeminencia,


Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org