Parallel Verses

La Biblia de las Américas

En aquellos días, yo, Daniel, había estado en duelo durante tres semanas completas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En aquellos días yo, Daniel, me contristé tres semanas de días.

Reina Valera 1909

En aquellos días yo Daniel me contristé por espacio de tres semanas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En aquellos días, yo, Daniel, había estado en duelo durante tres semanas completas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En aquellos días yo, Daniel, me contristé tres semanas de días.

Spanish: Reina Valera Gómez

En aquellos días yo Daniel me contristé por espacio de tres semanas.

New American Standard Bible

In those days, I, Daniel, had been mourning for three entire weeks.

Referencias Cruzadas

Esdras 9:4-5

Entonces se reunieron conmigo todos los que temblaban ante las palabras del Dios de Israel por causa de la infidelidad de los desterrados, y estuve sentado atónito hasta la ofrenda de la tarde.

Nehemías 1:4

Y cuando oí estas palabras, me senté y lloré, e hice duelo {algunos} días, y estuve ayunando y orando delante del Dios del cielo.

Salmos 42:9

A Dios, mi roca, diré: ¿Por qué me has olvidado? ¿Por qué ando sombrío por la opresión del enemigo?

Salmos 43:2

Ya que tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has rechazado? ¿Por qué ando sombrío por la opresión del enemigo?

Salmos 137:1-5

Junto a los ríos de Babilonia, nos sentábamos y llorábamos, al acordarnos de Sion.

Isaías 66:10

Alegraos con Jerusalén y regocijaos por ella, todos los que la amáis; rebosad de júbilo con ella, todos los que por ella hacéis duelo,

Jeremías 9:1

Quién {me} diera que mi cabeza se hiciera agua, y mis ojos fuente de lágrimas, para que yo llorara día y noche por los muertos de la hija de mi pueblo.

Daniel 9:24-27

Setenta semanas han sido decretadas sobre tu pueblo y sobre tu santa ciudad, para poner fin a la transgresión, para terminar con el pecado, para expiar la iniquidad, para traer justicia eterna, para sellar la visión y la profecía, y para ungir el {lugar} santísimo.

Mateo 9:15

Y Jesús les dijo: ¿Acaso los acompañantes del novio pueden estar de luto mientras el novio está con ellos? Pero vendrán días cuando el novio les será quitado, y entonces ayunarán.

Romanos 9:2

de que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.

Santiago 4:9

Afligíos, lamentad y llorad; que vuestra risa se torne en llanto y vuestro gozo en tristeza.

Apocalipsis 11:5

Y si alguno quiere hacerles daño, de su boca sale fuego y devora a sus enemigos; así debe morir cualquiera que quisiera hacerles daño.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org