Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aun los que comerán su pan, le quebrantarán; y su ejército será destruido, y caerán muchos muertos.

La Biblia de las Américas

Y los que comen de sus manjares lo destruirán; su ejército será barrido y muchos caerán muertos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aun los que comerán su pan, le quebrantarán; y su ejército será destruido, y caerán muchos muertos.

Reina Valera 1909

Aun los que comerán su pan, le quebrantarán; y su ejército será destruído, y caerán muchos muertos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y los que comen de sus manjares lo destruirán. Su ejército será barrido y muchos caerán muertos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Aun los que comen de su pan, le destruirán; y su ejército será destruido, y caerán muchos muertos.

New American Standard Bible

"Those who eat his choice food will destroy him, and his army will overflow, but many will fall down slain.

Referencias Cruzadas

Daniel 11:10

Mas los hijos de aquél se airarán y reunirán multitud de grandes ejércitos: y vendrá a gran prisa, e inundará, y pasará, y tornará, y llegará con ira hasta su fortaleza.

2 Samuel 4:2-12

Y tenía el hijo de Saúl dos varones, los cuales eran capitanes de compañía, el nombre de uno era Baana, y el del otro Recab, hijos de Rimón beerotita, de los hijos de Benjamín (porque Beerot era contada con Benjamín;

2 Reyes 8:14

Y él se partió de Eliseo, y vino a su señor, el cual le dijo: ¿Qué te dijo Eliseo? Y él respondió: Me dijo que podrás ciertamente sanarse.

2 Reyes 10:6-9

El entonces les escribió la segunda vez diciendo: Si sois míos, y queréis escuchadme, tomad las cabezas de los varones hijos de vuestro señor, y venid mañana a estas horas a mí a Jezreel. Y los hijos del rey, setenta varones, estaban con los principales de la ciudad, que los criaban.

Salmos 41:9

Aun el varón de mi paz, en quien yo confiaba, el que comía mi pan, engrandeció contra mí el calcañar.

Daniel 11:22

Y con los brazos serán inundados de inundación delante de él, y serán quebrantados; y aun también el príncipe del pacto.

Daniel 11:40

Pero al cabo del tiempo el rey del mediodía se acorneará con él; y el rey del norte levantará contra él tempestad, con carros y gente de a caballo, y muchos navíos; y entrará por las tierras, e inundará, y pasará.

Miqueas 7:5-6

No creáis en amigo, ni confiéis en príncipe; de la que duerme a tu lado, guarda, no abras tu boca.

Mateo 26:23

Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ese me ha de entregar.

Marcos 14:20

Y él respondiendo les dijo: Es uno de los doce que moja conmigo en el plato.

Juan 13:18

No hablo de todos vosotros; yo sé los que he elegido; mas para que se cumpla la Escritura: El que come pan conmigo, levantó contra mí su calcañar.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org