Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y yo, Daniel, miré, y he aquí otros dos que estaban, el uno a este lado a la orilla del río, y el otro al otro lado a la orilla del río.
La Biblia de las Américas
Entonces yo, Daniel, miré, y he aquí otros dos estaban de pie, uno a este lado del río, y el otro al otro lado del río.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y yo, Daniel, miré, y he aquí otros dos que estaban, el uno a este lado a la orilla del río, y el otro al otro lado a la orilla del río.
Reina Valera 1909
Y yo, Daniel, miré, y he aquí otros dos que estaban, el uno de esta parte á la orilla del río, y el otro de la otra parte á la orilla del río.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces yo, Daniel, miré, y vi que otros dos estaban de pie, uno a este lado del río, y el otro al otro lado del río.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y yo, Daniel, miré, y he aquí otros dos que estaban de pie, el uno a este lado del río, y el otro al otro lado del río.
New American Standard Bible
Then I, Daniel, looked and behold, two others were standing, one on this bank of the river and the other on that bank of the river.
Referencias Cruzadas
Daniel 10:4-6
Y a los veinticuatro días del mes primero estaba yo a la orilla del gran río Hidekel;
Daniel 10:10
Y, he aquí, una mano me tocó, e hizo que me moviese sobre mis rodillas, y sobre las palmas de mis manos.
Daniel 10:16
Y he aquí, como una semejanza de hijo de hombre tocó mis labios. Y abrí mi boca, y hablé, y dije a aquel que estaba delante de mí: Señor mío, con la visión se trastornaron mis dolores sobre mí, y no me quedó fuerza.