Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Guárdate de no desamparar al levita en todos tus días sobre tu tierra.

La Biblia de las Américas

Cuídate de no desamparar al levita mientras vivas en tu tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Guárdate de no desamparar al levita en todos tus días sobre tu tierra.

Reina Valera 1909

Ten cuidado de no desamparar al Levita en todos tus días sobre tu tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Cuídate de no desamparar al Levita mientras vivas en tu tierra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Ten cuidado de no desamparar al levita en todos tus días sobre tu tierra.

New American Standard Bible

"Be careful that you do not forsake the Levite as long as you live in your land.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 14:27-29

Y no desampararás al levita que habitare en tus poblaciones; porque no tiene parte ni heredad contigo.

2 Crónicas 11:13-14

Y los sacerdotes y levitas que estaban en todo Israel, se juntaron a él de todos sus términos.

2 Crónicas 31:4-21

Mandó también al pueblo que habitaba en Jerusalén, que diesen la porción a los sacerdotes y levitas, para que se esforzasen en la ley del SEÑOR.

Nehemías 10:34-39

Echamos también las suertes, los sacerdotes, los levitas, y el pueblo, acerca de la ofrenda de la leña, para traerla a la Casa de nuestro Dios, según las casas de nuestros padres, en los tiempos determinados cada año, para quemar sobre el altar de nuestro Dios, como está escrito en la ley.

1 Corintios 9:10-14

¿O lo dice enteramente por nosotros? Pues por nosotros está escrito; porque con esperanza ha de arar el que ara; y el que trilla, con esperanza de recibir el fruto trilla .

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

18 Mas delante del SEÑOR tu Dios las comerás, en el lugar que el SEÑOR tu Dios hubiere escogido, tú, y tu hijo, y tu hija, y tu siervo, y tu sierva, y el levita que está en tus poblaciones; y te alegrarás delante del SEÑOR tu Dios en toda obra de tus manos. 19 Guárdate de no desamparar al levita en todos tus días sobre tu tierra. 20 Cuando el SEÑOR tu Dios ensanchare tu término, como él te ha dicho, y tú dijeres: Comeré carne, porque deseó tu alma comerla, conforme a todo el deseo de tu alma comerás carne.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org