Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Pero si tiene algún defecto, {si es} cojo o ciego o con cualquier {otro} defecto grave, no lo sacrificarás al SEÑOR tu Dios.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y si hubiere en él tacha, si fuere ciego o cojo, o hubiere en él cualquier falta maligna, no lo sacrificarás al SEÑOR tu Dios.
Reina Valera 1909
Y si hubiere en él tacha, ciego ó cojo, ó cualquiera mala falta, no lo sacrificarás á Jehová tu Dios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Pero si tiene algún defecto, {si es} cojo o ciego o con cualquier {otro} defecto grave, no lo sacrificarás al SEÑOR tu Dios.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y si hubiere en él tacha, si fuere ciego o cojo, o hubiere en él cualquier falta maligna, no lo sacrificarás al SEÑOR tu Dios.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y si hubiere en él tacha, ciego o cojo, o cualquiera mala falta, no lo sacrificarás a Jehová tu Dios.
New American Standard Bible
"But if it has any defect, such as lameness or blindness, or any serious defect, you shall not sacrifice it to the LORD your God.
Artículos
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 17:1
No sacrificarás al SEÑOR tu Dios buey o cordero que tenga defecto {o} alguna imperfección, porque es cosa abominable al SEÑOR tu Dios.
Levítico 22:19-25
para que os sea aceptada, {ésta debe ser} macho sin defecto del ganado, de los corderos o de las cabras.
Malaquías 1:7-8
Ofreciendo sobre mi altar pan inmundo. Y vosotros decís: `` ¿En qué te hemos deshonrado?" En que decís: ``La mesa del SEÑOR es despreciable."