Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
o encantador, o adivino, o espiritista, ni quien consulte a los muertos.
La Biblia de las Américas
o encantador, o médium, o espiritista, ni quien consulte a los muertos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
ni fraguador de encantamientos, ni espiritista, ni mago, ni quien pregunte a los muertos.
Reina Valera 1909
Ni fraguador de encantamentos, ni quien pregunte á pitón, ni mágico, ni quien pregunte á los muertos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
ni fraguador de encantamientos, ni quien pregunte a pitón, ni mago, ni quien pregunte a los muertos.
Spanish: Reina Valera Gómez
ni encantador, ni adivino, ni espiritista, ni quien consulte a los muertos.
New American Standard Bible
or one who casts a spell, or a medium, or a spiritist, or one who calls up the dead.
Artículos
Referencias Cruzadas
Levítico 19:31
~`No se vuelvan a los adivinos ni a los espiritistas, ni los busquen para ser contaminados por ellos. Yo soy el SEÑOR su Dios.
1 Samuel 28:11-14
Entonces la mujer dijo: `` ¿A quién debo hacerle subir?" Y él respondió: ``Tráeme a Samuel."
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
10 "No sea hallado en ti nadie que haga pasar a su hijo o a su hija por el fuego, ni quien practique adivinación, ni hechicería, o que sea agorero, o hechicero, 11 o encantador, o adivino, o espiritista, ni quien consulte a los muertos. 12 "Porque cualquiera que hace estas cosas es abominable al SEÑOR; y por causa de estas abominaciones el SEÑOR tu Dios expulsará a esas naciones de delante de ti.