Parallel Verses
La Biblia de las Américas
(Antes habitaron allí los emitas, un pueblo tan grande, numeroso y alto como los anaceos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
(Los emitas habitaron en ella antes, pueblo grande, y numeroso, y alto como gigantes.
Reina Valera 1909
(Los Emimeos habitaron en ella antes, pueblo grande, y numeroso, y alto como fhnumeroso, y alto como fh gigantes:
La Nueva Biblia de los Hispanos
(Antes habitaban allí los Emitas, un pueblo tan grande, numeroso y alto como los Anaceos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
(Los emitas habitaron en ella antes, pueblo grande, y numeroso, y alto como gigantes.
Spanish: Reina Valera Gómez
(Allí habitaron antes los emitas, pueblo grande y numeroso, y alto como los anaceos;
New American Standard Bible
(The Emim lived there formerly, a people as great, numerous, and tall as the Anakim.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 14:5
Y en el año catorce, Quedorlaomer y los reyes que estaban con él, vinieron y derrotaron a los refaítas en Astarot Karnaim, a los zuzitas en Ham, a los emitas en Save-quiriataim,
Números 13:22
Y subieron por el Neguev, y llegaron hasta Hebrón, donde estaban Ahimán, Sesai y Talmai, los descendientes de Anac. (Hebrón fue edificada siete años antes que Zoán en Egipto.)
Deuteronomio 2:11
Como los anaceos, ellos también son considerados gigantes, pero los moabitas los llaman emitas.