Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Cuando te acercares a una ciudad para combatirla, le proclamarás la paz.
La Biblia de las Américas
Cuando te acerques a una ciudad para pelear contra ella, le ofrecerás primero la paz.
Reina Valera 1909
Cuando te acercares á una ciudad para combatirla, le intimarás la paz.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Cuando te acerques a una ciudad para pelear contra ella, primero le ofrecerás la paz.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cuando te acercares a una ciudad para combatirla, le intimarás la paz.
Spanish: Reina Valera Gómez
Cuando te acercares a una ciudad para combatirla, le proclamarás la paz.
New American Standard Bible
"When you approach a city to fight against it, you shall offer it terms of peace.
Referencias Cruzadas
2 Samuel 20:18-22
Entonces volvió ella a hablar, diciendo: Antiguamente solían hablar, diciendo: Quien preguntare, pregunte en Abel; y así concluían.
Isaías 57:19
Crío fruto de labios, paz; paz al lejano y al cercano, dijo el SEÑOR, y le sanó.
Zacarías 9:10
Y de Efraín talaré los carros, y los caballos de Jerusalén; y los arcos de guerra serán quebrados; y hablará paz a los gentiles; y su Señorío será de mar a mar, y desde el río hasta los fines de la tierra.
Lucas 10:5-6
En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: Paz sea a esta casa.
Hechos 10:36
Dios envió Palabra a los hijos de Israel, anunciando el evangelio por Jesús, el Cristo; (éste es el Señor de todos).
2 Corintios 5:18-1
Y todo esto por Dios, el cual nos reconcilió a sí por Jesús el Cristo; y (nos) dio el ministerio de la reconciliación.
Efesios 2:17
Y vino, y anunció la paz a vosotros que estabais lejos, y a los que estaban cerca;