Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Si un hombre toma a una mujer y se llega a ella, y {después} la aborrece,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando alguno tomare mujer, y después de haberse llegado a ella la aborreciere,

Reina Valera 1909

Cuando alguno tomare mujer, y después de haber entrado á ella la aborreciere,

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Si un hombre toma a una mujer y se llega a ella, y {después} la aborrece,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando alguno tomare mujer, y después de haber entrado a ella la aborreciere,

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando alguno tomare esposa, y después de haber entrado a ella la aborreciere,

New American Standard Bible

"If any man takes a wife and goes in to her and then turns against her,

Referencias Cruzadas

Génesis 29:21

Entonces Jacob dijo a Labán: Da{me} mi mujer, porque mi tiempo se ha cumplido para unirme a ella.

Génesis 29:23

Y sucedió que al anochecer tomó a su hija Lea y se la trajo, y {Jacob} se llegó a ella.

Génesis 29:31

Vio el SEÑOR que Lea era aborrecida, y le concedió hijos; pero Raquel era estéril.

Deuteronomio 24:1

Cuando alguno toma una mujer y se casa con ella, si sucede que no le es agradable porque ha encontrado algo reprochable en ella, y le escribe certificado de divorcio, {lo} pone en su mano y la despide de su casa,

Jueces 15:1-2

Después de algún tiempo, en los días de la siega del trigo, sucedió que Sansón visitó a su mujer con un cabrito, y dijo: Llegaré a mi mujer en {su} recámara. Pero el padre de ella no lo dejó entrar.

Efesios 5:28-29

Así también deben amar los maridos a sus mujeres, como a sus propios cuerpos. El que ama a su mujer, a sí mismo se ama.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Te harás borlas en las cuatro puntas del manto con que te cubras. 13 Si un hombre toma a una mujer y se llega a ella, y {después} la aborrece, 14 y la acusa de actos vergonzosos y la difama públicamente, diciendo: ``Tomé a esta mujer, {pero} al llegarme a ella no la encontré virgen",


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org