Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y los egipcios nos maltrataron y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
La Biblia de las Américas
``Y los egipcios nos maltrataron y nos afligieron y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y los egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
Reina Valera 1909
Y los Egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Pero los Egipcios nos maltrataron y nos afligieron y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y los egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
New American Standard Bible
'And the Egyptians treated us harshly and afflicted us, and imposed hard labor on us.
Referencias Cruzadas
Éxodo 1:11
Entonces pusieron sobre ellos comisarios de tributos para que los oprimieran con sus cargas; y edificaron para Faraón las ciudades de abastecimiento, Pitón y Ramesés.
Éxodo 1:14
y amargaron su vida con dura servidumbre, en hacer barro y ladrillo, y en toda labor del campo, y en todo su servicio, al cual los obligaban con rigor.
Éxodo 1:16
Cuando asistáis a las hebreas en sus partos, y las mirareis sobre sus asientos, si fuere hijo, matadlo; y si fuere hija, entonces viva.
Éxodo 1:22
Entonces Faraón mandó a todo su pueblo, diciendo: Echad en el río a todo hijo que naciere, y a toda hija preservad la vida.
Éxodo 5:9
Agrávese la servidumbre sobre ellos, para que se ocupen en ella, y no atiendan a palabras de mentira.
Éxodo 5:19
Entonces los capataces de los hijos de Israel se vieron en aflicción, habiéndoseles dicho: No se disminuirá nada de vuestro ladrillo, de la tarea de cada día.
Éxodo 5:23
Porque desde que yo vine a Faraón para hablarle en tu nombre, ha afligido a este pueblo; y tú tampoco has librado a tu pueblo.
Deuteronomio 4:20
Mas a vosotros Jehová os tomó, y os ha sacado del horno de hierro, de Egipto, para que le seáis por pueblo, por heredad, como en este día.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
5 Entonces hablarás y dirás delante de Jehová tu Dios: Un arameo a punto de perecer fue mi padre, el cual descendió a Egipto y peregrinó allá con pocos hombres, y allí llegó a ser una nación grande, fuerte y numerosa. 6 Y los egipcios nos maltrataron y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre. 7 Y clamamos a Jehová el Dios de nuestros padres; y oyó Jehová nuestra voz, y vio nuestra aflicción, y nuestro trabajo, y nuestra opresión.