Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No sacrificarás al SEÑOR tu Dios buey, o cordero, en el cual haya falta o alguna cosa mala; porque es abominación al SEÑOR tu Dios.

La Biblia de las Américas

No sacrificarás al SEÑOR tu Dios buey o cordero que tenga defecto {o} alguna imperfección, porque es cosa abominable al SEÑOR tu Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No sacrificarás al SEÑOR tu Dios buey, o cordero, en el cual haya falta o alguna cosa mala; porque es abominación al SEÑOR tu Dios.

Reina Valera 1909

NO sacrificarás á Jehová tu Dios buey, ó cordero, en el cual haya falta ó alguna cosa mala: porque es abominación á Jehová tu Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``No sacrificarás al SEÑOR tu Dios buey o cordero que tenga defecto {o} alguna imperfección, porque es cosa abominable al SEÑOR tu Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

No sacrificarás para Jehová tu Dios buey, o cordero, en el cual haya falta o alguna cosa mala; porque es abominación a Jehová tu Dios.

New American Standard Bible

"You shall not sacrifice to the LORD your God an ox or a sheep which has a blemish or any defect, for that is a detestable thing to the LORD your God.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 15:21

Y si hubiere en él tacha, si fuere ciego o cojo, o hubiere en él cualquier falta maligna, no lo sacrificarás al SEÑOR tu Dios.

Deuteronomio 23:18

No traerás precio de ramera, ni precio de perro (sodomita ) a la casa del SEÑOR tu Dios por ningún voto; porque abominación es al SEÑOR tu Dios así lo uno como lo otro.

Deuteronomio 24:4

no podrá su primer marido, que la despidió, volverla a tomar para que sea su mujer, después que fue inmunda; porque es abominación delante del SEÑOR, y no contaminarás la tierra que el SEÑOR tu Dios te da por heredad.

Malaquías 1:8

Y cuando ofrecéis el animal ciego para sacrificar, ¿no es malo? Asimismo cuando ofrecéis el cojo o el enfermo, ¿no es malo? Preséntalo, pues, a tu príncipe; ¿acaso se agradará de ti, o le serás acepto? Dijo el SEÑOR de los ejércitos.

Génesis 41:3-4

Y he aquí otras siete vacas subían tras ellas del río, de fea vista, y enjutas de carne, y se pararon cerca de las vacas hermosas a la orilla del río.

Génesis 41:19

Y que otras siete vacas subían después de ellas, flacas y de muy feo aspecto; tan extenuadas, que no he visto otras semejantes en toda la tierra de Egipto en fealdad.

Éxodo 12:5

El cordero será sin defecto, macho de un año; lo tomaréis de las ovejas o de las cabras;

Levítico 22:20-25

Ninguna cosa en que haya falta ofreceréis, porque no será acepto por vosotros.

Deuteronomio 25:16

Porque abominación es al SEÑOR tu Dios cualquiera que hace esto, cualquiera que hace tuerto.

Proverbios 6:16

Seis cosas aborrece el SEÑOR, y aun siete abomina su alma:

Proverbios 11:1

El peso falso abominación es al SEÑOR; mas la pesa cabal le agrada.

Proverbios 15:8

El sacrificio de los impíos es abominación al SEÑOR; mas la oración de los rectos es su gozo.

Proverbios 20:10

Doble pesa y doble medida, abominación son al SEÑOR ambas cosas.

Malaquías 1:13-14

Y decís: ¡Oh qué trabajo! Y lo desechasteis, dijo el SEÑOR de los ejércitos; y trajisteis lo hurtado, o cojo, o enfermo, y presentasteis ofrenda. ¿Me será acepto eso de vuestra mano? Dice el SEÑOR.

Hebreos 9:14

¿cuánto más la sangre del Cristo, el cual por el Espíritu eterno se ofreció a sí mismo sin mancha a Dios, limpiará vuestras conciencias de las obras de muerte para que sirváis al Dios viviente?

1 Pedro 1:19

sino con la sangre preciosa del Cristo, como de un Cordero sin mancha y sin contaminación,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org