Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Un profeta de en medio de ti, de tus hermanos, como yo, te levantará el SEÑOR tu Dios; a él oirán.

La Biblia de las Américas

Un profeta de en medio de ti, de tus hermanos, como yo, te levantará el SEÑOR tu Dios; a él oiréis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Profeta de en medio de ti, de tus hermanos, como yo, te levantará el SEÑOR tu Dios; a él oiréis.

Reina Valera 1909

Profeta de en medio de ti, de tus hermanos, como yo, te levantará Jehová tu Dios: á él oiréis:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Profeta de en medio de ti, de tus hermanos, como yo, te levantará el SEÑOR tu Dios; a él oiréis.

Spanish: Reina Valera Gómez

Profeta de en medio de ti, de tus hermanos, como yo, te levantará Jehová tu Dios; a Él oiréis:

New American Standard Bible

"The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen, you shall listen to him.

Referencias Cruzadas

Hechos 7:37

``Este es el {mismo} Moisés que dijo a los Israelitas: `DIOS LES LEVANTARA UN PROFETA COMO YO DE ENTRE SUS HERMANOS.'

Juan 1:21

`` ¿Entonces, qué?" le preguntaron `` ¿Eres Elías?" Y él dijo: ``No lo soy." `` ¿Eres el Profeta?" ``No," respondió Juan.

Deuteronomio 18:18-19

`Un profeta como tú levantaré de entre sus hermanos, y pondré Mis palabras en su boca, y él les hablará todo lo que Yo le mande.

Mateo 17:5

Mientras estaba aún hablando, una nube luminosa los cubrió; y una voz {salió} de la nube, diciendo: ``Este es Mi Hijo amado en quien Yo estoy complacido; óiganlo a El."

Lucas 24:19

`` ¿Qué cosas?" les preguntó Jesús. Y ellos Le dijeron: ``Las referentes a Jesús el Nazareno, que fue un profeta poderoso en obra y en palabra delante de Dios y de todo el pueblo;

Juan 1:25

y le preguntaron: ``Entonces, ¿por qué bautizas, si tú no eres el Cristo (el Mesías), ni Elías, ni el Profeta?"

Juan 1:45

Felipe encontró a Natanael y le dijo: ``Hemos hallado a Aquél de quien escribió Moisés en la Ley, y {también} los Profetas, a Jesús de Nazaret, el hijo de José."

Deuteronomio 5:5

{mientras} yo estaba en aquella ocasión entre el SEÑOR y ustedes para declararles la palabra del SEÑOR, porque temían a causa del fuego y no subieron al monte. Y El dijo:

Deuteronomio 34:10

Desde entonces no ha vuelto a surgir en Israel un profeta como Moisés, a quien el SEÑOR conocía cara a cara,

Lucas 9:35

Y una voz salió de la nube, que decía: ``Este es Mi Hijo, {Mi} Escogido; oigan a El."

Lucas 10:16

``El que a ustedes escucha, Me escucha a Mí, y el que a ustedes rechaza, Me rechaza a Mí; y el que Me rechaza a Mí, rechaza al que Me envió."

Juan 6:29

Jesús les respondió: ``Esta es la obra de Dios: que crean en el que El ha enviado."

Hechos 3:22-23

"Moisés dijo: `EL SEÑOR DIOS LES LEVANTARA A USTEDES UN PROFETA COMO YO DE ENTRE SUS HERMANOS; A EL PRESTARAN ATENCION en todo cuanto les diga.

1 Timoteo 2:5

Porque hay un solo Dios, {y} también un solo Mediador entre Dios y los hombres, Cristo Jesús hombre,

Hebreos 1:1-2

Dios, habiendo hablado hace mucho tiempo, en muchas ocasiones y de muchas maneras a los padres por los profetas,

Hebreos 2:1-3

Por tanto, debemos prestar mucha mayor atención a lo que hemos oído, no sea que nos desviemos.

Hebreos 3:2-6

El cual fue fiel al que Lo designó (constituyó), como también lo fue Moisés en toda la casa de Dios.

1 Juan 3:23

Y éste es Su mandamiento: que creamos en el nombre de Su Hijo Jesucristo, y {que} nos amemos unos a otros como El nos ha mandado.

Lucas 2:32

LUZ DE REVELACION A LOS GENTILES, Y gloria de Tu pueblo Israel."

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

14 "Porque esas naciones que vas a desalojar escuchan a los que practican hechicería y a los adivinos, pero a ti el SEÑOR tu Dios no te lo ha permitido. 15 "Un profeta de en medio de ti, de tus hermanos, como yo, te levantará el SEÑOR tu Dios; a él oirán. 16 "Esto es conforme a todo lo que pediste al SEÑOR tu Dios en Horeb el día de la asamblea, diciendo: `No vuelva yo a oír la voz del SEÑOR mi Dios, no vuelva a ver este gran fuego, no sea que muera.'


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org