Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El trabajo de los locos los fatiga; porque no saben por dónde ir a la ciudad.

La Biblia de las Américas

El trabajo del necio lo cansa {tanto} que no sabe ir a la ciudad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El trabajo de los locos los fatiga; porque no saben por dónde ir a la ciudad.

Reina Valera 1909

El trabajo de los necios los fatiga; porque no saben por dónde ir á la ciudad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El trabajo del necio lo cansa {tanto} Que no sabe ir a la ciudad.

Spanish: Reina Valera Gómez

El trabajo de los necios los fatiga; porque no saben por dónde ir a la ciudad.

New American Standard Bible

The toil of a fool so wearies him that he does not even know how to go to a city.

Referencias Cruzadas

Salmos 107:4

Anduvieron perdidos por el desierto, por la soledad sin camino, sin hallar ciudad en dónde vivir.

Salmos 107:7

Los dirigió por camino derecho, para que viniesen a ciudad de habitación.

Eclesiastés 10:3

Y aun mientras va el loco por el camino, le falta cordura; y dice a todos, que es loco.

Eclesiastés 10:10

Si se embotare el hierro, y su filo no fuere amolado, hay que añadir entonces más fuerza; pero excede la bondad de la sabiduría.

Isaías 35:8-10

Y habrá allí camino y calzada, y se llamará Camino de Santidad; no pasará por él hombre inmundo; y habrá para ellos en él quien los acompañe, de tal manera que los insensatos no yerren.

Isaías 44:12-17

El herrero tomará la tenaza, obrará en las ascuas, le dará forma con los martillos, y obrará en ello el brazo de su fortaleza; aunque esté hambriento, y le falten las fuerzas, no beberá agua, aunque se desmaye.

Isaías 47:12-13

Estate ahora en tus adivinanzas, y en la multitud de tus agüeros, en los cuales te fatigaste desde tu niñez; quizá podrás mejorarte, quizá te fortificarás.

Isaías 55:2

¿Por qué gastáis el dinero en lo que no es pan, y vuestro trabajo en lo que no sacia? Oídme atentamente, y comed del bien; y se deleitará vuestra alma con grosura.

Isaías 57:1

Perece el justo, y no hay quien eche de ver; y los píos son recogidos, y no hay quien entienda que delante de la aflicción es recogido el justo.

Jeremías 50:4-5

En aquellos días y en aquel tiempo, dice el SEÑOR, vendrán los hijos de Israel, ellos y los hijos de Judá juntamente; e irán andando y llorando, y buscarán al SEÑOR su Dios.

Habacuc 2:6

¿No han de levantar todos éstos sobre él parábola, y sarcasmos contra él? Y dirán: ¡Ay del que multiplicó lo que no era suyo! ¿Y hasta cuándo había de amontonar sobre sí espeso lodo?

Mateo 11:28-30

Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, que yo os haré descansar.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org