Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Todo va a un mismo lugar; todo es hecho del polvo, y todo volverá al mismo polvo.

La Biblia de las Américas

Todos van a un mismo lugar. Todos han salido del polvo y todos vuelven al polvo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Todo va a un lugar; todo es hecho del polvo, y todo volverá al mismo polvo.

Reina Valera 1909

Todo va á un lugar: todo es hecho del polvo, y todo se tornará en el mismo polvo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Todos van a un mismo lugar. Todos han salido del polvo Y todos vuelven al polvo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Todo va a un lugar; todo es hecho del polvo, y todo volverá al mismo polvo.

New American Standard Bible

All go to the same place. All came from the dust and all return to the dust.

Referencias Cruzadas

Génesis 3:19

Con el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas a la tierra, porque de ella fuiste tomado; pues polvo eres, y al polvo volverás.

Job 34:15

toda carne perecería juntamente, y el hombre se tornaría en polvo.

Génesis 25:8

Y exhaló el espíritu, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fue unido a su pueblo.

Génesis 25:17

Y éstos fueron los años de la vida de Ismael, ciento treinta y siete años: y exhaló el espíritu Ismael, y murió; y fue unido a su pueblo.

Números 27:13

Y después que la hayas visto, tú también serás reunido a tu pueblo, como fue reunido Aarón tu hermano;

Job 7:9

Como la nube se desvanece, y se va; así el que desciende al sepulcro ya no subirá;

Job 10:9-10

Acuérdate ahora que como a barro me diste forma: ¿Y en polvo me has de tornar?

Job 17:13

Si yo espero, el sepulcro es mi casa: Haré mi cama en las tinieblas.

Job 30:24

Sin embargo Él no extenderá su mano contra el sepulcro; ¿Clamarán los sepultados cuando Él los quebrante?

Salmos 49:14

Como rebaños serán puestos en la sepultura; la muerte se cebará en ellos; y los rectos señorearán sobre ellos por la mañana; y su buen parecer se consumirá en el sepulcro de su morada.

Salmos 104:29

Escondes tu rostro, se turban; les quitas el hálito, dejan de ser, y vuelven al polvo.

Eclesiastés 3:21

¿Quién sabe que el espíritu de los hijos de los hombres sube arriba, y que el espíritu del animal desciende abajo a la tierra?

Eclesiastés 6:6

Aunque aquél viviere mil años dos veces, sin haber gozado del bien, ¿no van todos a un mismo lugar?

Eclesiastés 9:10

Todo lo que te viniere a la mano para hacer, hazlo según tus fuerzas; porque en el sepulcro, adonde tú vas, no hay obra, ni industria, ni conocimiento, ni sabiduría.

Eclesiastés 12:7

y el polvo vuelva a la tierra, como era, y el espíritu vuelva a Dios que lo dio.

Daniel 12:2

Y muchos de los que duermen en el polvo de la tierra serán despertados, unos para vida eterna, y otros para vergüenza y confusión perpetua.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org