Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y la gloria del SEÑOR salió de sobre el umbral del templo y se puso sobre los querubines.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y la gloria del SEÑOR se salió de sobre el umbral de la Casa, y paró sobre los querubines.

Reina Valera 1909

Y la gloria de Jehová se salió de sobre el umbral de la casa, y paró sobre los querubines.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces la gloria del SEÑOR salió de sobre el umbral del templo y se puso sobre los querubines.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y la gloria del SEÑOR se salió de sobre el umbral de la Casa, y paró sobre los querubines.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y la gloria de Jehová se salió de sobre el umbral de la casa, y se puso sobre los querubines.

New American Standard Bible

Then the glory of the LORD departed from the threshold of the temple and stood over the cherubim.

Referencias Cruzadas

Salmos 18:10

Cabalgó sobre un querubín, y voló; y raudo voló sobre las alas del viento.

Génesis 3:24

Expulsó, pues, al hombre; y al oriente del huerto del Edén puso querubines, y una espada encendida que giraba en todas direcciones, para guardar el camino del árbol de la vida.

2 Reyes 2:11

Y aconteció que mientras ellos iban andando y hablando, he aquí, {apareció} un carro de fuego y caballos de fuego que separó a los dos. Y Elías subió al cielo en un torbellino.

Salmos 68:17-18

Los carros de Dios son miríadas, millares y millares; el Señor está entre ellos en santidad, {como en el} Sinaí.

Salmos 78:60-61

Abandonó la morada en Silo, la tienda que había levantado entre los hombres,

Jeremías 6:8

Sé precavida, oh Jerusalén, no sea que mi alma se aleje de ti; no sea que yo te convierta en desolación, en tierra despoblada.

Jeremías 7:12-14

Ahora pues, id a mi lugar en Silo, donde al principio hice morar mi nombre, y ved lo que hice con él a causa de la maldad de mi pueblo Israel.

Ezequiel 7:20-22

``Cambiaron la belleza de sus ornamentos en orgullo, y de ellos hicieron las imágenes de sus abominaciones {y} de sus cosas detestables; por tanto haré que esto sea cosa abominable para ellos.

Ezequiel 10:3-4

Los querubines estaban de pie a la derecha del templo cuando el hombre entró, y la nube llenaba el atrio interior.

Oseas 9:12

Aunque críen a sus hijos, se los quitaré hasta que no quede hombre alguno. Sí, ¡ay de ellos también cuando de ellos me aparte!

Mateo 23:37-39

¿Jerusalén, Jerusalén, la que mata a los profetas y apedrea a los que son enviados a ella! ¡Cuántas veces quise juntar a tus hijos, como la gallina junta sus pollitos debajo de sus alas, y no quisiste!

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org