Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Estos eran los seres vivientes que yo había visto debajo del Dios de Israel junto al río Quebar; entonces supe que eran querubines.
La Biblia de las Américas
Estos eran los seres vivientes que yo había visto debajo del Dios de Israel junto al río Quebar; entonces supe que eran querubines.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Estos eran los animales que vi debajo del Dios de Israel en el río de Quebar; y conocí que eran querubines.
Reina Valera 1909
Este era el animal que vi debajo del Dios de Israel en el río de Chebar; y conocí que eran querubines.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Estos eran los animales que vi debajo del Dios de Israel en el río de Quebar; y conocí que eran querubines.
Spanish: Reina Valera Gómez
Éste era el ser viviente que vi debajo del Dios de Israel en el río de Quebar; y conocí que eran querubines.
New American Standard Bible
These are the living beings that I saw beneath the God of Israel by the river Chebar; so I knew that they were cherubim.
Referencias Cruzadas
Ezequiel 1:1
En el año treinta, al quinto {día} del mes cuarto, estando yo entre los desterrados junto al río Quebar, los cielos se abrieron y contemplé visiones de Dios.
Ezequiel 10:15
Entonces los querubines se levantaron. Estos eran los seres vivientes que yo había visto en el río Quebar.
1 Reyes 6:29-35
Luego esculpió todas las paredes de la casa en derredor con grabados de figuras de querubines, palmeras y flores abiertas, tanto el {santuario} interior como el exterior.
1 Reyes 7:36
Y en las planchas de sus soportes y en sus bordes grabó querubines, leones y palmeras, conforme al espacio {disponible} de cada una, con guirnaldas alrededor.
Ezequiel 1:5
También en su centro {vi} figuras semejantes a cuatro seres vivientes. Y éste era su aspecto: tenían forma humana.
Ezequiel 1:22-28
Sobre las cabezas de los seres vivientes {había} algo semejante a un firmamento con el brillo deslumbrante de un cristal, extendido por encima de sus cabezas.
Ezequiel 3:23
Así que me levanté y salí a la llanura; y la gloria del SEÑOR estaba parada allí, como la gloria que yo había visto junto al río Quebar, y caí rostro en tierra.