Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Di: ``Yo soy vuestra señal; como he hecho, así se hará con ellos; irán al destierro, a la cautividad."
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Diles: Yo soy vuestra señal; como yo hice, así les harán a ellos; al pasar a otro país irán en cautiverio.
Reina Valera 1909
Diles: Yo soy vuestra señal: como yo hice, así les harán á ellos: al pasar á otro país irán en cautiverio.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Yo soy su señal. `Como he hecho, así se hará con ellos; irán al destierro, a la cautividad.'
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Diles: Yo soy vuestra señal; como yo hice, así les harán a ellos; al pasar a otro país irán en cautiverio.
Spanish: Reina Valera Gómez
Diles: Yo soy vuestra señal; como yo hice, así les harán a ellos; irán al destierro, a la cautividad.
New American Standard Bible
"Say, 'I am a sign to you As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.'
Referencias Cruzadas
Jeremías 15:2
Y será que cuando te digan: `` ¿Adónde iremos?", les responderás: ``Así dice el SEÑOR: `Los {destinados} para la muerte, a la muerte; los {destinados} para la espada, a la espada; los {destinados} para el hambre, al hambre, y los {destinados} para el cautiverio, al cautiverio.'"
Jeremías 52:15
Entonces Nabuzaradán, capitán de la guardia, llevó al destierro a algunos de los más pobres del pueblo, al resto del pueblo que había quedado en la ciudad, a los desertores que se habían pasado al rey de Babilonia, y al resto de los artesanos.
Jeremías 52:28-30
Este es el pueblo que Nabucodonosor llevó al destierro: en el año séptimo, tres mil veintitrés judíos;
Ezequiel 12:6
Ante sus ojos carga {el equipaje} sobre los hombros {y} sáca{lo} en la oscuridad. Cúbrete el rostro para no ver la tierra, porque por señal te he puesto a la casa de Israel.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
10 Diles: ``Así dice el Señor DIOS: `Este oráculo {se refiere} al príncipe en Jerusalén y a toda la casa de Israel que está en medio de ella.'" 11 Di: ``Yo soy vuestra señal; como he hecho, así se hará con ellos; irán al destierro, a la cautividad." 12 Y el príncipe que está en medio de ellos, cargará {su equipaje} sobre los hombros en la oscuridad, y saldrá. Cavará un hueco en el muro para sacar{lo.} Cubrirá su rostro para no ver la tierra con sus ojos.