Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
que sacrificaste a mis hijos, y los diste a ellas para que los hiciesen pasar por el fuego?
La Biblia de las Américas
para que mataras a mis hijos y se los ofrecieras haciéndolos pasar {por fuego}?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y sacrificaste mis hijos, y los diste a ellas para que los hicieran pasar por el fuego a ellas.
Reina Valera 1909
Y sacrificaste mis hijos, y dístelos á ellas para que los hiciesen pasar por el fuego.
La Nueva Biblia de los Hispanos
para que mataras a Mis hijos y se los ofrecieras {a los ídolos,} haciéndolos pasar {por fuego}?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y sacrificaste mis hijos, y los diste a ellas para que los hiciesen pasar por el fuego a ellas.
New American Standard Bible
"You slaughtered My children and offered them up to idols by causing them to pass through the fire.
Referencias Cruzadas
2 Reyes 17:17
E hicieron pasar a sus hijos y a sus hijas por fuego; y se dieron a adivinaciones y agüeros, y se entregaron a hacer lo malo ante los ojos de Jehová, provocándole a ira.
Levítico 18:21
Y no des de tu simiente para hacerla pasar por el fuego a Moloc; no contamines el nombre de tu Dios: Yo Jehová.
Levítico 20:1-5
Y Jehová habló a Moisés diciendo:
Deuteronomio 18:10
No sea hallado en ti quien haga pasar a su hijo o a su hija por el fuego, ni quien practique adivinación, ni agorero, ni sortílego, ni hechicero,
2 Reyes 21:6
Y pasó a su hijo por fuego, y miró en tiempos, y fue agorero, e instituyó encantadores y adivinos, multiplicando así el hacer lo malo ante los ojos de Jehová, para provocarlo a ira.
2 Reyes 23:10
Asimismo profanó a Tofet, que está en el valle del hijo de Hinom, para que ninguno pasase su hijo o su hija por fuego a Moloc.
Salmos 106:37
Y sacrificaron sus hijos y sus hijas a los demonios;
Jeremías 19:5
Y edificaron lugares altos a Baal, para quemar con fuego a sus hijos en holocaustos al mismo Baal; cosa que no les mandé, ni hablé, ni me vino al pensamiento.