Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo.
La Biblia de las Américas
para que cargues con tu humillación y te avergüences de todo lo que has hecho cuando seas consuelo para ellas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo.
Reina Valera 1909
Para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
para que cargues con tu humillación y te avergüences de todo lo que has hecho cuando seas consuelo para ellas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo.
New American Standard Bible
in order that you may bear your humiliation and feel ashamed for all that you have done when you become a consolation to them.
Referencias Cruzadas
Jeremías 2:26
Como se avergüenza el ladrón cuando es tomado, así se avergonzará la casa de Israel, ellos, sus reyes, sus príncipes, sus sacerdotes y sus profetas;
Ezequiel 14:22-23
Sin embargo, he aquí quedará en ella un remanente, hijos e hijas, que serán llevados fuera; he aquí que ellos entrarán a vosotros, y veréis su camino y sus hechos; y seréis consolados del mal que hice venir sobre Jerusalén, de todas las cosas que traje sobre ella.
Ezequiel 16:52
Tú también, que juzgaste a tus hermanas, lleva tu vergüenza en tus pecados que hiciste, más abominables que los de ellas; más justas son que tú: avergüénzate, pues, tú también, y lleva tu confusión, pues que has justificado a tus hermanas.
Ezequiel 16:63
Para que te acuerdes, y te avergüences, y nunca más abras la boca a causa de tu vergüenza, cuando yo hiciere expiación por todo lo que has hecho, dice Jehová el Señor.
Ezequiel 36:31-32
Y os acordaréis de vuestros malos caminos, y de vuestras obras que no fueron buenas; y os avergonzaréis de vosotros mismos por vuestras iniquidades, y por vuestras abominaciones.