Parallel Verses
La Biblia de las Américas
``Los mercaderes entre los pueblos te silban; te has convertido en terrores, y ya no serás más."'"
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Los mercaderes en los pueblos silbarán sobre ti; conturbada fuiste, y nunca más serás para siempre.
Reina Valera 1909
Los mercaderes en los pueblos silbarán sobre ti: vendrás á ser espanto, y dejarás de ser para siempre.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Los mercaderes entre los pueblos te silban; Te has convertido en terror, Y ya no existirás más.'"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Los mercaderes en los pueblos silbarán sobre ti; conturbada fuiste, y nunca más serás para siempre.
Spanish: Reina Valera Gómez
Los mercaderes en los pueblos silbarán sobre ti; vendrás a ser espanto, y para siempre dejarás de ser.
New American Standard Bible
'The merchants among the peoples hiss at you; You have become terrified And you will cease to be forever.'"'"
Referencias Cruzadas
Jeremías 18:16
convirtiendo su tierra en una desolación, en una burla perpetua. Todo el que pase por ella se quedará atónito y meneará la cabeza.
Salmos 37:10
Un poco más y no existirá el impío; buscarás con cuidado su lugar, pero él no estará {allí}.
Salmos 37:36
Luego pasó, y he aquí, ya no estaba; lo busqué, pero no se le halló.
Jeremías 19:8
`También convertiré esta ciudad en desolación y burla; todo aquel que pase por ella se quedará atónito y silbará a causa de toda su destrucción.
Ezequiel 26:21
Traeré sobre ti terrores, y no existirás más; aunque seas buscada, no serás encontrada jamás --declara el Señor DIOS.
Sofonías 2:15
Esta es la ciudad divertida que vivía confiada, que decía en su corazón: Yo soy, y no hay otra más que yo. ¿Cómo ha sido hecha una desolación, una guarida de fieras! Todo el que pase por ella silbará {y} agitará su mano.
1 Reyes 9:8
Y esta casa se convertirá en un montón de ruinas, todo el que pase quedará atónito y silbará; y dirán: `` ¿Por qué ha hecho así el SEÑOR a esta tierra y a esta casa?"
Jeremías 49:17
Y Edom se convertirá en objeto de horror; todo el que pase por él se quedará atónito y silbará a causa de todas sus heridas.
Jeremías 50:13
A causa del enojo del SEÑOR, no será habitada, sino que estará desolada toda ella; todo el que pase por Babilonia se quedará atónito y silbará a causa de todas sus heridas.
Lamentaciones 2:15
Baten palmas contra ti todos los que pasan por el camino; silban y mueven sus cabezas contra la hija de Jerusalén, {diciendo:} ¿Es ésta la ciudad de la cual decían: ``La perfección de la hermosura, el gozo de toda la tierra"?
Ezequiel 26:2
Hijo de hombre, por cuanto Tiro ha dicho acerca de Jerusalén: `` ¿Ajá!, la puerta de los pueblos está rota, se abrió para mí, me llenaré, {ya que} ella está asolada",
Ezequiel 26:14
Y haré de ti una roca desnuda; serás un tendedero de redes. No volverás a ser edificada, porque yo, el SEÑOR, he hablado --declara el Señor DIOS.