Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Me dijo además: Hijo de hombre, ve a la casa de Israel y háblales con mis palabras.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Me dijo luego: Hijo de hombre, ve y entra a la casa de Israel, y habla a ellos con mis palabras.
Reina Valera 1909
Díjome luego: Hijo del hombre, ve y entra á la casa de Israel, y habla á ellos con mis palabras.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Me dijo además: ``Hijo de hombre, ve a la casa de Israel y háblales con Mis palabras.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Me dijo luego: Hijo de hombre, ve y entra a la casa de Israel, y habla a ellos con mis palabras.
Spanish: Reina Valera Gómez
Me dijo luego: Hijo de hombre, ve y entra a la casa de Israel, y habla a ellos con mis palabras.
New American Standard Bible
Then He said to me, "Son of man, go to the house of Israel and speak with My words to them.
Referencias Cruzadas
Ezequiel 2:3
Entonces me dijo: Hijo de hombre, yo te envío a los hijos de Israel, a una nación de rebeldes que se ha rebelado contra mí; ellos y sus padres se han levantado contra mí hasta este mismo día.
Ezequiel 2:7
Les hablarás mis palabras, escuchen o dejen de {escuchar,} porque son rebeldes.
Ezequiel 3:11
Y ve a los desterrados, a los hijos de tu pueblo; háblales y diles, escuchen o dejen de {escuchar:} ``Así dice el Señor DIOS."
Mateo 10:5-6
A estos doce envió Jesús después de instruirlos, diciendo:
Mateo 15:24
Y respondiendo El, dijo:
Hechos 1:8
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
3 Entonces me dijo: Hijo de hombre, alimenta tu estómago y llena tu cuerpo de este rollo que te doy. Y {lo} comí, y fue en mi boca dulce como la miel. 4 Me dijo además: Hijo de hombre, ve a la casa de Israel y háblales con mis palabras. 5 Porque no eres enviado a un pueblo de habla incomprensible y lengua difícil, {sino} a la casa de Israel;