Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y pondré tus carnes sobre los montes, y llenaré los valles de tus cadáveres.

La Biblia de las Américas

Pondré tu carne sobre los montes, y llenaré los valles de tu carroña.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y pondré tus carnes sobre los montes, y llenaré los valles de tu altura.

Reina Valera 1909

Y pondré tus carnes sobre los montes, y henchiré los valles de tu altura.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pondré tu carne sobre los montes, Y llenaré los valles de tu carroña.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y pondré tus carnes sobre los montes, y llenaré los valles de tu altura.

New American Standard Bible

"I will lay your flesh on the mountains And fill the valleys with your refuse.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 31:12

Y los extranjeros, los violentos de las naciones, le han cortado, y lo han abandonado. Sus ramas caerán sobre los montes y por todos los valles, y por todos los ríos de la tierra será quebrado su ramaje; y se irán de su sombra todos los pueblos de la tierra, y lo dejarán.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 Y te dejaré en tierra, te arrojaré sobre la faz del campo, y haré que posen sobre ti todas las aves del cielo, y saciaré de ti a las bestias de toda la tierra. 5 Y pondré tus carnes sobre los montes, y llenaré los valles de tus cadáveres. 6 Y regaré de tu sangre la tierra donde nadas, hasta los montes; y los ríos se llenarán de ti.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org