Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Yo apacentaré Mis ovejas y las llevaré a reposar," declara el Señor DIOS.

La Biblia de las Américas

Yo apacentaré mis ovejas y las llevaré a reposar --declara el Señor DIOS.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré tener majada, dijo el Señor DIOS.

Reina Valera 1909

Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré tener majada, dice el Señor Jehová.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré tener majada, dijo el Señor DIOS.

Spanish: Reina Valera Gómez

Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré descansar, dice Jehová el Señor.

New American Standard Bible

"I will feed My flock and I will lead them to rest," declares the Lord GOD.

Referencias Cruzadas

Salmos 23:1-2

Salmo de David.El SEÑOR es mi pastor, Nada me faltará.

Cantares 1:7-8

Dime, amado de mi alma: ¿Dónde apacientas {tu rebaño}? ¿Dónde {lo} haces descansar al mediodía? ¿Por qué he de ser yo como una que se cubre con velo Junto a los rebaños de tus compañeros?"

Isaías 11:6-7

El lobo morará con el cordero, Y el leopardo se echará con el cabrito. El becerro, el leoncillo y el animal doméstico {andarán} juntos, Y un niño los conducirá.

Isaías 27:10

Porque solitaria está la ciudad fortificada, Un lugar desamparado y abandonado como un desierto. Allí pastará el becerro, Y allí se echará y se alimentará de sus ramas.

Isaías 65:9-10

Sacaré de Jacob descendencia Y de Judá heredero de Mis montes. Mis escogidos la heredarán, Y Mis siervos morarán allí.

Jeremías 3:15

``Entonces les daré pastores según Mi corazón, que los apacienten con conocimiento y con inteligencia.

Ezequiel 34:23

"Entonces pondré sobre ellas un solo pastor que las apacentará: Mi siervo David. El las apacentará y será su pastor.

Oseas 2:18

En aquel día haré también un pacto por ellos Con las bestias del campo, Con las aves del cielo Y con los reptiles de la tierra. Quitaré de la tierra el arco, la espada y la guerra, Y haré que ellos duerman seguros.

Sofonías 3:13

El remanente de Israel no hará injusticia Ni dirá mentira, Ni se hallará en su boca Lengua engañosa, Porque ellos se alimentarán y reposarán Sin que nadie {los} atemorice."

Juan 21:15

Cuando acabaron de desayunar, Jesús dijo a Simón Pedro: ``Simón, {hijo} de Juan, ¿Me amas más que éstos?" ``Sí, Señor, Tú sabes que Te quiero," Le contestó* Pedro. Jesús le dijo: ``Apacienta Mis corderos."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org