Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y pondré al monte de Seir en asolamiento y en soledad, y cortaré de él pasante y volviente.
La Biblia de las Américas
`Haré del monte Seir desierto y desolación, y cortaré de él al que vaya y al que venga.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y pondré al monte de Seir en asolamiento y en soledad, y cortaré de él pasante y volviente.
Reina Valera 1909
Y pondré al monte de Seir en asolamiento y en soledad, y cortaré de él pasante y volviente.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Haré del Monte Seir un desierto y una desolación, y cortaré de él al que vaya y al que venga.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y convertiré al monte de Seir en desolación y en soledad, y cortaré de él al que pasa y al que vuelve.
New American Standard Bible
"I will make Mount Seir a waste and a desolation and I will cut off from it the one who passes through and returns.
Artículos
Referencias Cruzadas
Ezequiel 29:11
No pasará por ella pie de hombre, ni pie de bestia pasará por ella; ni será habitada por cuarenta años.
Ezequiel 35:3
y dile: Así dijo el Señor DIOS: He aquí estoy contra ti, oh monte de Seir, y extenderé mi mano contra ti, y te pondré en asolamiento y en soledad.
Jueces 5:6-7
En los días de Samgar hijo de Anat, en los días de Jael, cesaron los caminos, y los que andaban por las sendas se apartaban por sendas torcidas.
2 Crónicas 15:5-6
En aquellos tiempos no hubo paz, ni para el que entraba, ni para el que salía, sino muchas destrucciones sobre todos los habitadores de las tierras.
Ezequiel 33:28
Y pondré la tierra en desierto y en soledad, y cesará la soberbia de su fortaleza; y los montes de Israel serán asolados, que no haya quien pase.
Ezequiel 35:9
Yo te pondré en asolamientos perpetuos, y tus ciudades nunca más se restaurarán; y sabréis que yo soy el SEÑOR.