Parallel Verses

La Biblia de las Américas

`Enviaré fuego sobre Magog y sobre los que habitan seguros en las costas; y sabrán que yo soy el SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y enviaré fuego sobre Magog, y sobre los que moran seguramente en las islas; y sabrán que yo soy el SEÑOR.

Reina Valera 1909

Y enviaré fuego sobre Magog, y sobre los que moran seguramente en las islas; y sabrán que yo soy Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Enviaré fuego sobre Magog y sobre los que habitan seguros en las costas; y sabrán que Yo soy el SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y enviaré fuego sobre Magog, y sobre los que moran seguramente en las islas; y sabrán que yo soy el SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y enviaré fuego sobre Magog, y sobre los que moran seguros en las islas; y sabrán que yo soy Jehová.

New American Standard Bible

"And I will send fire upon Magog and those who inhabit the coastlands in safety; and they will know that I am the LORD.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 30:8

`Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando ponga fuego a Egipto y sean destrozados todos los que le ayudan.

Jeremías 25:22

a todos los reyes de Tiro, a todos los reyes de Sidón y a los reyes de las costas que están más allá del mar;

Ezequiel 30:16

`Y pondré fuego en Egipto; Sin se retorcerá de dolor, Tebas será destruida, y Menfis {tendrá} angustias cada día.

Amós 1:4

Por eso enviaré fuego sobre la casa de Hazael, y consumirá los palacios de Ben-adad.

Salmos 72:10

Los reyes de Tarsis y de las islas traigan presentes; los reyes de Sabá y de Seba ofrezcan tributo;

Isaías 66:19

Y pondré señal entre ellos y enviaré a sus sobrevivientes a las naciones: a Tarsis, a Fut, a Lud, a Mesec, a Ros, a Tubal y a Javán, a las costas remotas que no han oído de mi fama ni han visto mi gloria. Y ellos anunciarán mi gloria entre las naciones.

Amós 1:7

Enviaré, pues, fuego sobre la muralla de Gaza, y consumirá sus palacios.

Amós 1:10

Enviaré, pues, fuego sobre la muralla de Tiro, y consumirá sus palacios.

Nahúm 1:6

En presencia de su indignación, ¿quién resistirá? ¿Quién se mantendrá en pie ante el ardor de su ira? Su furor se derrama como fuego, y las rocas se despedazan ante El.

Jueces 18:7

Entonces los cinco hombres salieron y llegaron a Lais y vieron al pueblo que {había} en ella viviendo en seguridad, tranquilo y confiado, según la costumbre de los sidonios; porque no había gobernante humillándo{los} en nada en aquella tierra, y estaban lejos de los sidonios, y no tenían relaciones con nadie.

Ezequiel 38:6

Gomer con todas sus tropas, Bet-togarmá, {de} las partes remotas del norte, con todas sus tropas; muchos pueblos están contigo.

Ezequiel 38:11

y dirás: ``Subiré contra una tierra indefensa. Iré {contra} los que {viven} tranquilos, que habitan confiados, que habitan todos ellos sin murallas, sin cerrojos ni puertas;

Ezequiel 38:13

`Sabá y Dedán, y los mercaderes de Tarsis con todos sus pueblos te dirán: `` ¿Has venido para tomar botín? ¿Has reunido tu compañía para saquear, para llevar plata y oro, para llevar ganado y posesiones, para tomar gran botín?"'"

Ezequiel 38:19-22

`Y en mi celo y en el fuego de mi furor declaro {que} ciertamente en aquel día habrá un gran terremoto en la tierra de Israel.

Sofonías 2:11

Terrible será el SEÑOR contra ellos, porque debilitará a todos los dioses de la tierra; y se inclinarán a El todas las costas de las naciones cada una desde su lugar.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 `Sobre el campo abierto caerás; porque soy yo el que ha hablado' --declara el Señor DIOS. 6 `Enviaré fuego sobre Magog y sobre los que habitan seguros en las costas; y sabrán que yo soy el SEÑOR. 7 `Mi santo nombre daré a conocer en medio de mi pueblo Israel, y nunca más permitiré que mi santo nombre sea profanado; y sabrán las naciones que yo soy el SEÑOR, el Santo en Israel.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org