Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Luego me llevó a la puerta, a la puerta que mira hacia el oriente;

La Biblia de las Américas

Entonces me llevó a la puerta, la puerta que mira hacia el oriente;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Me llevó luego a la puerta, a la puerta que mira hacia el oriente;

Reina Valera 1909

LLEVOME luego á la puerta, á la puerta que mira hacia el oriente;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces el hombre me llevó a la puerta, la puerta que da hacia el oriente;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Me llevó luego a la puerta, a la puerta que mira hacia el oriente;

New American Standard Bible

Then he led me to the gate, the gate facing toward the east;

Referencias Cruzadas

Ezequiel 42:15

Y luego que acabó las medidas de la casa de adentro, me sacó por el camino de la puerta que miraba hacia el oriente, y lo midió todo alrededor.

Ezequiel 44:1

Y me hizo volver hacia la puerta de afuera del santuario, la cual mira hacia el oriente; y estaba cerrada.

Ezequiel 40:6

Después vino a la puerta que daba hacia el oriente, y subió por sus gradas, y midió el poste de la puerta, de una caña de ancho, y el otro poste de otra caña de ancho.

Ezequiel 46:1

Así dice Jehová el Señor: La puerta del atrio interior que mira al oriente, estará cerrada los seis días de trabajo, y el día del sábado se abrirá; se abrirá también el día de la luna nueva.

Ezequiel 10:19

Y alzando los querubines sus alas, se levantaron de la tierra delante de mis ojos: cuando ellos salieron, también las ruedas al lado de ellos; y se pararon a la entrada de la puerta oriental de la casa de Jehová, y la gloria del Dios de Israel estaba arriba sobre ellos.

Ezequiel 43:4

Y la gloria de Jehová entró en la casa por la vía de la puerta que daba hacia el oriente.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Luego me llevó a la puerta, a la puerta que mira hacia el oriente; 2 y he aquí la gloria del Dios de Israel, que venía del oriente; y su voz era como el sonido de muchas aguas, y la tierra resplandecía a causa de su gloria.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org