Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Luego me llevó a la puerta, a la puerta que mira hacia el oriente;

La Biblia de las Américas

Entonces me llevó a la puerta, la puerta que mira hacia el oriente;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Me llevó luego a la puerta, a la puerta que mira hacia el oriente;

Reina Valera 1909

LLEVOME luego á la puerta, á la puerta que mira hacia el oriente;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces el hombre me llevó a la puerta, la puerta que da hacia el oriente;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Me llevó luego a la puerta, a la puerta que mira hacia el oriente;

New American Standard Bible

Then he led me to the gate, the gate facing toward the east;

Referencias Cruzadas

Ezequiel 42:15

Y luego que acabó las medidas de la casa de adentro, me sacó por el camino de la puerta que miraba hacia el oriente, y lo midió todo alrededor.

Ezequiel 44:1

Y me hizo volver hacia la puerta de afuera del santuario, la cual mira hacia el oriente; y estaba cerrada.

Ezequiel 40:6

Después vino a la puerta que daba hacia el oriente, y subió por sus gradas, y midió el poste de la puerta, de una caña de ancho, y el otro poste de otra caña de ancho.

Ezequiel 46:1

Así dice Jehová el Señor: La puerta del atrio interior que mira al oriente, estará cerrada los seis días de trabajo, y el día del sábado se abrirá; se abrirá también el día de la luna nueva.

Ezequiel 10:19

Y alzando los querubines sus alas, se levantaron de la tierra delante de mis ojos: cuando ellos salieron, también las ruedas al lado de ellos; y se pararon a la entrada de la puerta oriental de la casa de Jehová, y la gloria del Dios de Israel estaba arriba sobre ellos.

Ezequiel 43:4

Y la gloria de Jehová entró en la casa por la vía de la puerta que daba hacia el oriente.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Luego me llevó a la puerta, a la puerta que mira hacia el oriente; 2 y he aquí la gloria del Dios de Israel, que venía del oriente; y su voz era como el sonido de muchas aguas, y la tierra resplandecía a causa de su gloria.

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org