Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y ellos dijeron: ``Nos ha salvado la vida. Hallemos gracia ante los ojos de Faraón mi señor, y seremos siervos de Faraón."

La Biblia de las Américas

Y ellos dijeron: Nos has salvado la vida. Hallemos gracia ante los ojos de Faraón mi señor, y seremos siervos de Faraón.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y ellos respondieron: La vida nos has dado; hallemos gracia en ojos de nuestro señor, que seamos siervos del Faraón.

Reina Valera 1909

Y ellos respondieron: La vida nos has dado: hallemos gracia en ojos de mi señor, y seamos siervos de Faraón.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y ellos respondieron: La vida nos has dado; hallemos gracia en ojos de nuestro señor, que seamos siervos del Faraón.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y ellos respondieron: La vida nos has dado: hallemos gracia en ojos de mi señor, y seamos siervos de Faraón.

New American Standard Bible

So they said, "You have saved our lives! Let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's slaves."

Referencias Cruzadas

Génesis 33:15

Y Esaú dijo: ``Permíteme dejarte {parte} de la gente que está conmigo." `` ¿Para qué? Halle yo gracia ante los ojos de mi señor," le respondió Jacob.

Génesis 6:19

``Y de todo ser viviente, de toda carne, meterás dos de cada {especie} en el arca, para preservar{les} la vida contigo; macho y hembra serán.

Génesis 18:3

y dijo: ``Señor mío, si ahora he hallado gracia ante sus ojos, le ruego que no pase de largo junto a su siervo.

Génesis 41:45

Y Faraón llamó a José por el nombre de Zafnat Panea, y le dio por mujer a Asenat, hija de Potifera, sacerdote de On. Y salió José para ver la tierra de Egipto.

Génesis 45:6-8

"Porque en estos dos años {ha habido} hambre en la tierra y todavía quedan otros cinco años en los cuales no habrá ni siembra ni siega.

Génesis 50:20

"Ustedes pensaron hacerme mal, {pero} Dios lo cambió en bien para que sucediera como {vemos} hoy, y se preservara la vida de mucha gente.

Rut 2:13

Entonces ella dijo: ``Señor mío, he hallado gracia ante sus ojos, porque me ha consolado y en verdad ha hablado con bondad a su sierva, aunque yo no soy ni como una de sus criadas."

Proverbios 11:26-27

Al que retiene el grano, el pueblo lo maldecirá, Pero habrá bendición sobre la cabeza del que {lo} vende.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org