Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y les respondió José: No temáis: ¿acaso estoy yo en lugar de Dios?

La Biblia de las Américas

Pero José les dijo: No temáis, ¿acaso estoy yo en lugar de Dios?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y les respondió José: No temáis: ¿Soy yo en lugar de Dios?

Reina Valera 1909

Y respondióles José: No temáis: ¿estoy yo en lugar de Dios?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero José les dijo: ``No teman, ¿acaso estoy yo en lugar de Dios?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y les respondió José: No temáis: ¿Soy yo en lugar de Dios?

New American Standard Bible

But Joseph said to them, "Do not be afraid, for am I in God's place?

Referencias Cruzadas

Génesis 30:2

Y Jacob se enojaba contra Raquel, y decía: ¿Soy yo en lugar de Dios, que te impidió el fruto de tu vientre?

2 Reyes 5:7

Y sucedió que cuando el rey de Israel leyó la carta, rasgó sus vestiduras, y dijo: ¿Soy yo Dios, que mate y dé vida, para que éste envíe a mí a que sane un hombre de su lepra? Considerad ahora, y ved cómo busca ocasión contra mí.

Job 34:19-29

¿Cuánto menos a Aquel que no hace acepción de personas de príncipes, ni respeta al rico más que al pobre? Porque todos son obras de sus manos.

Romanos 12:19

Amados, no os venguéis vosotros mismos, antes, dad lugar a la ira; porque escrito está: Mía es la venganza, yo pagaré, dice el Señor.

Hebreos 10:30

Pues conocemos al que dijo: Mía es la venganza, yo daré el pago, dice el Señor. Y otra vez: El Señor juzgará a su pueblo.

Génesis 45:5

Ahora pues, no os entristezcáis, ni os pese de haberme vendido acá; que para preservación de vida me envió Dios delante de vosotros:

Deuteronomio 32:35

Mía es la venganza y la paga, a su tiempo su pie vacilará; porque el día de su aflicción está cercano, y lo que les está preparado se apresura.

Mateo 14:27

Pero enseguida Jesús les habló, diciendo: ¡Tened ánimo; yo soy, no temáis!

Lucas 24:37-38

Entonces ellos espantados y atemorizados, pensaban que veían un espíritu.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org