Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero si ustedes se muerden y se devoran unos a otros, tengan cuidado, no sea que se consuman unos a otros.

La Biblia de las Américas

Pero si os mordéis y os devoráis unos a otros, tened cuidado, no sea que os consumáis unos a otros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y si os mordéis y os coméis los unos a los otros, mirad que también no os consumáis los unos a los otros.

Reina Valera 1909

Y si os mordéis y os coméis los unos á los otros, mirad que también no os consumáis los unos á los otros.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y si os mordéis y os coméis los unos a los otros, mirad que también no os consumáis los unos a los otros.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas si os mordéis y devoráis los unos a los otros, mirad que no os consumáis los unos a los otros.

New American Standard Bible

But if you bite and devour one another, take care that you are not consumed by one another.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 3:3

porque todavía son carnales. Pues habiendo celos y discusiones entre ustedes, ¿no son carnales y andan como hombres {del mundo}?

2 Samuel 2:26-27

Abner llamó a Joab, y dijo: `` ¿Devorará la espada para siempre? ¿No sabes que el final será amargo? ¿Hasta cuándo esperarás para decirles que dejen de perseguir a sus hermanos?"

Isaías 9:20-21

Cortan de un tajo {lo que está} a la derecha, pero {aún} tienen hambre, Y comen {lo que está} a la izquierda, pero no se sacian. Cada cual come la carne de su propio brazo.

Isaías 11:5-9

La justicia será ceñidor de Sus lomos, Y la fidelidad ceñidor de Su cintura.

Isaías 11:13

Entonces se disipará la envidia de Efraín, Y los que hostigan a Judá serán exterminados. Efraín no envidiará a Judá, Ni Judá hostigará a Efraín.

1 Corintios 6:6-8

sino que hermano contra hermano litiga, y esto ante incrédulos?

2 Corintios 11:20

Pues toleran si alguien los esclaviza, si alguien los devora, si alguien se aprovecha de ustedes, si alguien se exalta a sí mismo, si alguien los golpea en el rostro.

2 Corintios 12:20

Porque temo que quizá cuando yo vaya, halle que no son lo que deseo, y yo sea hallado por ustedes que no soy lo que desean. Que quizá {haya} pleitos, celos, enojos, rivalidades, difamaciones, chismes, arrogancia, desórdenes.

Gálatas 5:26

No nos hagamos vanagloriosos, provocándonos unos a otros, envidiándonos unos a otros.

Filipenses 3:2

Cuídense de esos perros (de los Judaizantes), cuídense de los malos obreros, cuídense de la falsa circuncisión.

Santiago 3:14-3

Pero si tienen celos amargos y ambición personal en su corazón, no sean arrogantes y mientan {así} contra la verdad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org