Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Así también los de la fe, son bendecidos con el creyente Abraham.

La Biblia de las Américas

Así que, los que son de fe son bendecidos con Abraham, el creyente.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Luego los de la fe son los benditos con el creyente Abraham.

Reina Valera 1909

Luego los de la fe son benditos con el creyente Abraham.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así que, los que son de la fe son bendecidos con Abraham, el creyente.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Luego los de la fe son los benditos con el creyente Abraham.

New American Standard Bible

So then those who are of faith are blessed with Abraham, the believer.

Referencias Cruzadas

Romanos 4:16

Por tanto, es por la fe, para que sea por gracia; a fin de que la promesa sea firme a toda simiente; no sólo al que es de la ley, sino también al que es de la fe de Abraham, quien es el padre de todos nosotros

Romanos 4:11

Y recibió la señal de la circuncisión, el sello de la justicia de la fe que tuvo siendo aún incircunciso; para que fuese padre de todos los creyentes no circuncidados; a fin de que también a ellos les sea imputada la justicia;

Romanos 4:24

sino también por nosotros, a quienes será imputado, esto es, a los que creemos en el que levantó de los muertos a Jesús nuestro Señor;

Gálatas 3:7-8

Sabed, por tanto, que los que son de la fe, éstos son hijos de Abraham.

Gálatas 3:14

a fin de que la bendición de Abraham viniese sobre los gentiles a través de Jesucristo; para que por la fe recibamos la promesa del Espíritu.

Gálatas 3:29

Y si vosotros sois de Cristo, entonces simiente de Abraham sois, y herederos conforme a la promesa.

Gálatas 4:28

Así que, hermanos, nosotros, como Isaac, somos hijos de la promesa.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Y la Escritura, previendo que Dios había de justificar por la fe a los gentiles, predicó antes el evangelio a Abraham, diciendo: En ti serán bendecidas todas las naciones. 9 Así también los de la fe, son bendecidos con el creyente Abraham. 10 Porque todos los que son de las obras de la ley están bajo maldición. Porque escrito está: Maldito todo aquel que no permaneciere en todas las cosas que están escritas en el libro de la ley, para hacerlas.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org