Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero el hijo de la sierva nació según la carne, y el hijo de la libre por medio de la promesa.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas el de la sierva nació según la carne; pero el de la libre nació por la promesa.

Reina Valera 1909

Mas el de la sierva nació según la carne; pero el de la libre nació por la promesa.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero el hijo de la sierva nació según la carne, y el hijo de la libre por medio de la promesa.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas el de la sierva nació según la carne; pero el de la libre nació por la promesa.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero el de la sierva nació según la carne; mas el de la libre lo fue por la promesa.

New American Standard Bible

But the son by the bondwoman was born according to the flesh, and the son by the free woman through the promise.

Referencias Cruzadas

Hebreos 11:11

También por la fe Sara misma recibió fuerza para concebir, aun pasada ya la edad propicia, pues consideró fiel al que lo había prometido.

Génesis 18:10-14

Y {aquél} dijo: Ciertamente volveré a ti por este tiempo el año próximo; y he aquí, Sara tu mujer tendrá un hijo. Y Sara estaba escuchando a la puerta de la tienda que estaba detrás de él.

Génesis 21:1-2

Entonces el SEÑOR visitó a Sara como había dicho, e hizo el SEÑOR por Sara como había prometido.

Romanos 9:7-8

ni son todos hijos por ser descendientes de Abraham, sino que POR ISAAC SERA LLAMADA TU DESCENDENCIA.

Génesis 17:15-19

Entonces Dios dijo a Abraham: A Sarai, tu mujer, no la llamarás Sarai, sino que Sara {será} su nombre.

Romanos 4:18-21

El creyó en esperanza contra esperanza, a fin de llegar a ser padre de muchas naciones, conforme a lo que se {le} había dicho: ASI SERA TU DESCENDENCIA.

Romanos 10:8

Mas, ¿qué dice? CERCA DE TI ESTA LA PALABRA, EN TU BOCA Y EN TU CORAZON, es decir, la palabra de fe que predicamos:

Gálatas 4:28-29

Y vosotros, hermanos, como Isaac, sois hijos de la promesa.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

22 Porque está escrito que Abraham tuvo dos hijos, uno de la sierva y otro de la libre. 23 Pero el hijo de la sierva nació según la carne, y el hijo de la libre por medio de la promesa. 24 Esto contiene una alegoría, pues estas {mujeres} son dos pactos; uno {procede} del monte Sinaí que engendra hijos para ser esclavos; éste es Agar.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org