Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.
La Biblia de las Américas
mansedumbre, dominio propio; contra tales cosas no hay ley.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.
Reina Valera 1909
Mansedumbre, templanza: contra tales cosas no hay ley.
La Nueva Biblia de los Hispanos
mansedumbre, dominio propio; contra tales cosas no hay ley.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.
New American Standard Bible
gentleness, self-control; against such things there is no law.
Referencias Cruzadas
Hechos 24:25
Y disertando él de la justicia, del dominio propio y del juicio venidero, Félix, se espantó, y dijo: Vete ahora, y cuando tenga oportunidad te llamaré.
1 Timoteo 1:9
sabiendo esto, que la ley no es puesta para el justo, sino para los injustos y desobedientes, para los impíos y pecadores, para los malos y profanos, para los parricidas y matricidas, para los homicidas,
Tito 1:8
sino hospitalario, amante de lo bueno, sobrio, justo, santo, templado;
Tito 2:2
Que los ancianos sean sobrios, honestos, templados, sanos en la fe, en la caridad, en la paciencia.
1 Corintios 9:25
Y todo aquel que lucha, de todo se abstiene; y ellos, a la verdad, para recibir una corona corruptible; pero nosotros, una incorruptible.