Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y todos los que anduvieren conforme a esta regla, la paz y la misericordia de Dios será sobre ellos, y sobre el Israel de Dios.

La Biblia de las Américas

Y a los que anden conforme a esta regla, paz y misericordia {sea} sobre ellos y sobre el Israel de Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y todos los que anduvieren conforme a esta regla, la paz y la misericordia de Dios será sobre ellos, y sobre el Israel de Dios.

Reina Valera 1909

Y todos los que anduvieren conforme á esta regla, paz sobre ellos, y misericordia, y sobre el Israel de Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y a los que anden conforme a esta regla, paz y misericordia {sea} sobre ellos y sobre el Israel de Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y a todos los que anduvieren conforme a esta regla, paz y misericordia sea sobre ellos, y sobre el Israel de Dios.

New American Standard Bible

And those who will walk by this rule, peace and mercy be upon them, and upon the Israel of God.

Referencias Cruzadas

Gálatas 3:29

Y si vosotros sois de Cristo, ciertamente la Simiente de Abraham sois, y conforme a la promesa, los herederos.

Filipenses 3:3

Porque nosotros somos la circuncisión, los que servimos en espíritu a Dios, y nos gloriamos en el Cristo Jesús, no teniendo confianza en la carne.

Romanos 4:12

que sea padre de la circuncisión, no solamente a los que son de la circuncisión, sino también a los que siguen las pisadas de la fe que fue en nuestro padre Abraham antes de ser circuncidado.

Romanos 9:6-8

No que la Palabra de Dios haya faltado; porque no todos los que descienden de Israel son israelitas;

Números 6:23-27

Habla a Aarón y a sus hijos, y diles: Así bendeciréis a los hijos de Israel, diciéndoles:

1 Crónicas 12:18

Entonces se envistió el espíritu en Amasai, príncipe de treinta, y dijo : Por ti, oh David, y contigo, oh hijo de Isaí. Paz, paz contigo, y paz con tus ayudadores; pues que también tu Dios te ayuda. Y David los recibió, y los puso entre los capitanes de la cuadrilla.

Salmos 73:1

Salmo de Asaf. Ciertamente bueno es Dios a Israel, a los limpios de corazón.

Salmos 125:4-5

Haz bien, oh SEÑOR, a los buenos, y a los que son rectos en sus corazones.

Isaías 45:25

En el SEÑOR serán justificados y se gloriará toda la generación de Israel.

Oseas 1:10

Con todo, será el número de los hijos de Israel como la arena del mar, que ni se puede medir ni contar. Y será, que donde se les decía: Vosotros no sois mi pueblo, les sea dicho: Hijos del Dios Viviente.

Juan 1:47

Jesús vio venir hacía sí a Natanael, y dijo de él: He aquí un verdadero israelita, en el cual no hay engaño.

Juan 14:27

La paz os dejo, mi paz os doy; no como el mundo la da, yo os la doy. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo.

Juan 16:33

Estas cosas os he hablado, para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis apretura; mas confiad, yo he vencido al mundo.

Romanos 1:7

a todos los que estáis en Roma, amados de Dios, llamados a ser santos: Gracia y paz tengáis de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesús, el Cristo.

Romanos 2:28-29

Porque no es judío el que lo es exteriormente; ni es la circuncisión la que se hace exteriormente en la carne,

Gálatas 1:3

Gracia sea a vosotros, y paz de Dios el Padre, y del Señor nuestro Jesús, el Cristo,

Gálatas 3:7-9

Así que conocéis que los que son por la fe, los tales son los hijos de Abraham.

Gálatas 5:16

Digo pues: Andad en el Espíritu, y no satisfagáis los deseos de la carne.

Gálatas 5:25

Si vivimos por el Espíritu, andemos también en el Espíritu.

Filipenses 3:16

Pero en aquello a que hemos llegado, vamos por la misma regla, sintamos una misma cosa.

Filipenses 4:7

Y la paz de Dios, que sobrepasa todo entendimiento, guardará vuestros corazones y vuestros entendimientos en el Cristo Jesús.

1 Pedro 2:5-9

vosotros también, como piedras vivas, son edificados una casa espiritual, y un sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales, agradables a Dios por Jesús, el Cristo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org