Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No nos faltemos, pues, de hacer bien; que a su tiempo segaremos, si no hubiéremos faltado.

La Biblia de las Américas

Y no nos cansemos de hacer el bien, pues a su tiempo, si no nos cansamos, segaremos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No nos faltemos, pues, de hacer bien; que a su tiempo segaremos, si no hubiéremos faltado.

Reina Valera 1909

No nos cansemos, pues, de hacer bien; que á su tiempo segaremos, si no hubiéremos desmayado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No nos cansemos (No desmayemos) de hacer el bien, pues a su tiempo, si no nos cansamos, segaremos.

Spanish: Reina Valera Gómez

No nos cansemos, pues, de hacer el bien, porque a su tiempo segaremos si no desmayamos.

New American Standard Bible

Let us not lose heart in doing good, for in due time we will reap if we do not grow weary.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 15:58

Así que, hermanos míos amados, estad firmes y constantes, creciendo en la obra del Señor siempre, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es vano.

Hebreos 12:3

Traed pues muchas veces a vuestro pensamiento a aquel que sufrió tal contradicción de pecadores contra sí mismo, para que no os fatiguéis en vuestros ánimos desmayando.

Isaías 40:30-31

Los jóvenes se fatigan, y se cansan; los niños flaquean y caen;

Hebreos 12:5

y estáis ya olvidados de la consolación que como con hijos habla con vosotros, (diciendo): Hijo mío, no menosprecies el castigo del Señor, ni desmayes cuando eres de él redargüido;

2 Tesalonicenses 3:13

Y vosotros, hermanos, no os canséis de hacer bien.

2 Corintios 4:1

Por lo cual teniendo nosotros este ministerio según la misericordia que hemos alcanzado, no faltamos;

Sofonías 3:16

En aquel tiempo se dirá a Jerusalén: No temas; Sion, no se debiliten tus manos.

Efesios 3:13

Por tanto, pido que no desmayéis por causa de mis tribulaciones por vosotros, lo cual es vuestra gloria.

Hebreos 3:6

mas Cristo, como hijo sobre su casa, la cual casa somos nosotros, si hasta el fin retuviéremos firme la confianza y la esperanza gloriosa.

Hebreos 3:14

(porque participantes del Cristo somos hechos, si empero retuviéremos firme hasta el fin el principio de su sustancia.)

Hebreos 10:35-39

No perdáis pues esta vuestra confianza, que tiene grande remuneración de galardón;

Santiago 5:7

Pues, hermanos, sed pacientes hasta la venida del Señor. Mirad que el labrador espera el precioso fruto de la tierra, esperando pacientemente, hasta que reciba la lluvia temprana y tardía.

1 Pedro 2:15

Porque ésta es la voluntad de Dios: que haciendo bien, hagáis callar la ignorancia de los hombres vanos;

1 Pedro 3:17

Porque mejor es que seáis afligidos haciendo bien (si la voluntad de Dios así lo quiere), que haciendo mal.

1 Pedro 4:19

Y por eso los que son afligidos según la voluntad de Dios, encomiéndenle sus almas, como a fiel Criador, haciendo bien.

Apocalipsis 2:3

y has sufrido, y sufres, y has trabajado por mi Nombre, y no has desfallecido.

Levítico 26:4

yo daré vuestra lluvia en su tiempo, y la tierra dará su fruto, y el árbol del campo dará su fruto;

Deuteronomio 11:14

yo daré la lluvia de vuestra tierra en su tiempo, la temprana y la tardía; y cogerás tu grano, y tu vino, y tu aceite.

Salmos 104:27

Todos ellos esperan a ti, para que les des su comida a su tiempo.

Salmos 145:15

Ayin Los ojos de todos las cosas esperan a ti, y tú les das su comida en su tiempo.

Malaquías 1:13

Y decís: ¡Oh qué trabajo! Y lo desechasteis, dijo el SEÑOR de los ejércitos; y trajisteis lo hurtado, o cojo, o enfermo, y presentasteis ofrenda. ¿Me será acepto eso de vuestra mano? Dice el SEÑOR.

Mateo 10:22

Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que persevere hasta el fin, éste será salvo.

Mateo 24:13

Mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.

Lucas 18:1

Y les dijo también una parábola sobre que es necesario orar siempre, y no desmayar,

Romanos 2:7

A los que perseveraron en bien hacer, gloria y honra e incorrupción, a los que buscan la vida eterna.

2 Corintios 4:16

Por tanto, no faltamos; antes aunque este nuestro hombre exterior se va desgastando, el interior sin embargo se renueva de día en día.

Apocalipsis 2:7

El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las Iglesias: Al que venciere, daré a comer del árbol de la vida, el cual está en medio del Paraíso de Dios.

Apocalipsis 2:10-11

No tengas ningún temor de las cosas que has de padecer. He aquí, el diablo ha de enviar algunos de vosotros a la cárcel, para que seáis probados, y tendréis tribulación de diez días. Sé fiel hasta la muerte, y yo te daré la corona de la vida.

Apocalipsis 2:17

El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las Iglesias. Al que venciere, daré a comer del Maná escondido, y le daré una piedrecita blanca, y en la piedrecita un Nombre nuevo escrito, el cual ninguno conoce sino aquel que lo recibe.

Apocalipsis 2:26-29

Y al que hubiere vencido, y hubiere guardado mis obras hasta el fin, yo le daré potestad sobre los gentiles;

Apocalipsis 3:5-6

El que venciere, será así vestido de vestiduras blancas; y no borraré su nombre del libro de la vida, y confesaré su nombre delante de mi Padre, y delante de sus ángeles.

Apocalipsis 3:12-13

Al que venciere, yo lo haré columna en el templo de mi Dios, y nunca más saldrá fuera; y escribiré sobre él el Nombre de mi Dios, y el nombre de la Ciudad de mi Dios, que es la nueva Jerusalén, la cual desciende del cielo de con mi Dios, y mi Nombre nuevo.

Apocalipsis 3:21-22

Al que venciere, yo le daré que se siente conmigo en mi trono; así como yo he vencido, y me he sentado con mi Padre en su trono.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org