Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Entonces dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género: ganados, reptiles y bestias de la tierra según su género. Y fue así.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dijo Dios: Produzca la tierra alma viviente según su naturaleza, bestias y serpientes y animales de la tierra según su naturaleza; y fue así.

Reina Valera 1909

Y dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género, bestias y serpientes y animales de la tierra según su especie: y fué así.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces dijo Dios: ``Produzca la tierra seres vivientes según su especie: ganados, reptiles y animales de la tierra según su especie." Y así fue.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dijo Dios: Produzca la tierra alma viviente según su naturaleza, bestias y serpientes, y animales de la tierra según su naturaleza; y fue así.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género, bestias y reptiles y animales de la tierra según su género. Y fue así.

New American Standard Bible

Then God said, "Let the earth bring forth living creatures after their kind: cattle and creeping things and beasts of the earth after their kind"; and it was so.

Referencias Cruzadas

Génesis 6:20

De las aves según su especie, de los animales según su especie y de todo reptil de la tierra según su especie, dos de cada {especie} vendrán a ti para que {les} preserves la vida.

Génesis 7:14

y toda fiera según su especie, y todo ganado según su especie, y todo reptil que se arrastra sobre la tierra según su especie, y toda ave según su especie, toda clase de aves.

Génesis 8:19

Y todas las bestias, todos los reptiles, todas las aves y todo lo que se mueve sobre la tierra, salieron del arca según sus familias.

Job 38:39-40

¿Puedes cazar la presa para la leona, o saciar el apetito de los leoncillos,

Job 39:1

¿Conoces tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿Has observado el parto de las ciervas?

Job 39:5

¿Quién dejó en libertad al asno montés? ¿Y quién soltó las ataduras del asno veloz,

Job 39:9

¿Consentirá en servirte el búfalo, o pasará la noche en tu pesebre?

Job 39:19

¿Das tú al caballo {su} fuerza? ¿Revistes su cuello de crines?

Job 40:15

He aquí ahora, Behemot, al cual hice como a ti, que come hierba como el buey.

Salmos 50:9-10

No tomaré novillo de tu casa, ni machos cabríos de tus apriscos.

Salmos 104:18

Los montes altos son para las cabras monteses; las peñas son refugio para los tejones.

Salmos 104:23

Sale el hombre a su trabajo, y a su labor hasta el atardecer.

Salmos 148:10

las fieras y todo el ganado; reptiles y aves que vuelan;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org